Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 申

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий шэнь  
латиницей shēn  
азбукой чжуинь ㄕㄣ 
Иероглиф 申
Русское значение
I усл.
1) шэнь (девятый циклический знак из двенадцати; знак обезьяны); 9-й; и, i (при порядковом обозначении)

2) год обезьяны (в обозначении лет циклическими знаками)

3) седьмой месяц (по лунному календарю); сентябрь (по солнечному)

4) время от 3 часов дня до 5 часов вечера

5) Близнецы (в обозначении знаков зодиака циклическими знаками)

6) юго-западная треть южной четверти лимба; ЗЮЗ, WSW

7) кит. муз. 9-я ступень хроматического звукоряда (
夷則)
II гл.
1) разогнуться, распрямиться; расправить плечи, вытянуть ноги
鳥申 вытянуться как птица (в полёте)
自屈而申 сгибаться и выпрямляться

2) растянуть, раздвинуть, продлить \; развивать, распространять
福祿申之 да продлят счастье и благоденствие их \
申期 продлить срок

3) настойчиво повторять (разъяснять); неустанно давать указания, обращать (чьё-л.) внимание
三令五申 трижды приказать и пять раз разъяснить (повторить); давать настойчивые указания

4) тщательно проводить, неуклонно соблюдать; уделять серьёзное внимание
申宮儆備 тщательно следить за караульной службой во дворце

5) повторять, возобновлять
申盟而還 вернуться, возобновив старый союз

6) уст., офиц. направлять (бумагу) в высшую инстанцию; представлять, подавать (бумагу)
申書 представить докладную (объяснительную) записку

7) офиц. ясно доказывать, приводить в доказательство; осязаемый, ясный
罪無申證 ясных доказательств вины не имеется
大夫執圭而便,
所以申信也 сановник отправляется в качестве посла с верительным жезлом, которым подтверждает свои полномочия
III сущ.
стар., офиц. докладная (объяснительная) записка; рапорт, сообщение (дин. Цин)
封申 подать докладную записку (апелляцию, жалобу)
IV собств.
1) Шанхай
申市 город Шанхай
申票 чеки шанхайских банков
申報 «Шэньбао» ― «Шанхайская газета»

2) ист., геогр. Шэнь (княжество на территории нынешней пров. Хэнань, эпоха Чуньцю)

3) Шэнь (фамилия)
申韓 Шэнь \ и Хань \
Английское значение
to state to a superior, report; extend; ninth terrestrial branch
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  2206

Написание иероглифа 申

Написание 申
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 申
ключ
номер ключа 102
черт в ключе 5
добавленных 0
всего черт 5

Чтения иероглифа 申 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) шэнь
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄕㄣ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) san1
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) син моусу нобиру сaру
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) しん もうす のびる さる
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) син
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) shin

Коды и индексы иероглифа 申

Коды в кодировках
Юникод 7533
Биг-5 (Big5) A5D3
Джи-би-2312 (GB-2312) 496A
Джи-би-кей (GBK) C9EA
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3129
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6773
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 42526.010
Словарь "Канси" 0758.040
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 102.32
Словарь "Цыхай" 911.401
Словарь Морохаси 21726
Словарь "Дэ джаён" 1168.010
Словарь Мэтьюза 5712
Словарь Нельсона 93
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №4367
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 3947
Телеграфный код Тайваня 3947
Прочие коды
Символьный код иероглифа KIC
Код "Цанцзе" LWL
Код "Четыре угла" 5000.6

申饬

1) порицать, укорять, ставить на вид
2) делать предостережение (предупреждение)

申陈

\ излагать; докладывать по пунктам

申重

неоднократно, повторно

申送

офиц. представлять, посылать \ (начальству)

申述

излагать, разъяснять
反覆申述 навязчиво твердить

申达

офиц. довести до сведения; сообщить

申辩书

письменное разъяснение (опровержение), объяснительная записка

申辩

1) оспаривать (обвинение); защищаться
2) оправдывать, защищать; приводить аргументы в защиту

申贺

эпист. прошу принять мои поздравления

申谢

принести благодарность, выразить признательность

申请单

бланк для заявления

申请书

заявление; прошение, петиция
訴訟申請書 исковое заявление

申请

ходатайствовать, просить
{{0932}}

申说

разъяснять, \ излагать

申诫

предостерегать, предупреждать, увещевать

申详

офиц. направить объяснительную записку; представить письменное объяснение

申诉人

юр. жалобщик

申诉书

жалоба (письменная), апелляция

申诉

жаловаться; подавать жалобу, апеллировать (к вышестоящему)

申讨

обвинить; заявить о беспощадной борьбе (с кем- л.)
申討檄文 обвинительный акт

申言

высказываться; заявлять

申解

1) разъяснить, дать объяснение
2) стар. объяснительная записка (особенно: местных властей императору)
3) уст. рекомендовать, советовать

申覆

офиц. представить ответ (высшему); имею честь донести в ответ…

申补

внести разницу, уплатить лаж

申缴

отослать обратно (документы, бумаги)

申结

сойтись, сблизиться, сдружиться

申祈

эпист. имею честь просить

申申

1) ровный, прямой; правильный
2)* спокойный; владеющий собой
3)* непрестанно; беспрерывно, неоднократно

申理

доказать несостоятельность обвинения; показать правильность (правоту); реабилитировать

申状

офиц. заявление, прошение

申水

см. 申補

申正

4 часа пополудни

申明书

заявление, декларация

申明

заявлять; излагать, разъяснять
申明大義 прокламировать высокие идеи

申时

час шэнь (время с 3 до 5 часов дня)

申旦

до утра; всю ночь

申斥

делать выговор; распекать, порицать, осуждать; выговор

申文

уст. письменный рапорт, докладная записка

申敬

проявлять (оказывать) уважение

申敕

делать предупреждение, предостерегать

申救

отводить обвинение; выступать в защиту (обиженного)

申报

1) докладывать, рапортовать, доносить, сообщать, доводить до сведения (вышестоящих)
2) ходатайствовать; апеллировать

申戒

укорять, порицать

申徒

1) шаньту (начальник приказа культа и просвещения, дин. Хань)
2) Шэньту (фамилия)

申屠

Шэньту (фамилия)

申宪

апеллировать к властям (закону)

申守

* принимать меры предосторожности

申奏

офиц. докладывать, представлять доклад (соображения)

申命

строго приказать, указать; строгое распоряжение, указание

申告

обжаловать, подавать жалобу; обжалование

申呈

уст., офиц. докладная; рапорт, донесение

申叱

см. 申斥

申叙

представлять (кого-л.) на утверждение (повышение) в должности (звании, учёной степени); аттестовать

申叔

Шэньшу (фамилия)

申初

в начале часа шэнь, \ 3 часа пополудни

申准

офиц. докладывать \ на утверждение

申冤

1) добиваться оправдания (оправдательного приговора)
2) жаловаться на несправедливость; высказывать обиду; делиться горем

申信

1) передавать сообщение, сообщать
2) ясно доказать свои полномочия

申令

1) отдавать приказ
2) указ \ (с 1912 г.)

申扎

г. Сенджа (Тибетский авт. р-н, КНР)


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии