Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | до |
путунхуа (пиньинь, латиница) | duó duō |
путунхуа (чжуинь) | ㄉㄨㄛˊ ㄉㄨㄛ |
кантонское (Йель, латиница) |
JYUT3
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
zyut3
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | dot7 dok7 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | тaцу тaти тэцу тэти сэцу сэти | хироу |
онное | кунное (кана) | たつ たち てつ てち せつ せち | ひろう |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | tatsu tachi tetsu techi setsu sechi | hirou |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | чхоль |
(хангыль) | 철 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | cheol |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | suốt, xuyết |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | duɑt |
новокит. торопить, понуждать; подстрекать, побуждать, провоцировать
обмануть, надуть
снять шмеля (с платья мачехи и быть заподозренным в попытке сближения с ней; обр. в знач.: причина несправедливой оценки честного человека; попасть под необоснованное подозрение)
сорвать сельдерей (обр. в знач.: получить первую учёную степень; при старой системе экзаменов)
1) собирать, подбирать; убирать
2) приводить в порядок, исправлять
диал.
1) вертеть в руках (что-л.); играть, забавляться (чем-л.)
2) прибирать, приводить в порядок; поправлять, чинить, ремонтировать
3) перемежать истину ложью, подтасовывать
4) разыгрывать, подтрунивать
отбирать, выбирать, брать
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6387 |
Биг-5 (Big5) | D573 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 365E |
Джи-би-кей (GBK) | B6DE |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 3207 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 31909.080 |
Словарь «Канси» | 0436.180 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 487.15 499.25 |
Словарь «Цыхай» | 579.101 |
Словарь Морохаси | 12241 |
Словарь «Дэ джаён» | 0786.040 |
Словарь Мэтьюза | 6436 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №10175 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | DXXX |
Код "Цанцзе» | QEEE |
Код «Четыре угла» | 5704.7 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2218 |
Телеграфный код Тайваня | 2218 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 804 |