Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 哉

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
звучание в путунхуа
Иероглиф 哉
Русское значение
I zāi мод. частица
1) оформляет восклицательное предложение, подчёркивая его эмоциональную окрашенность; же…! но… же…!
有是哉 но также (ведь) бывает!
楚王約: «…
諸侯其畏我乎
對曰: «
畏君王哉!» государь царства Чу спросил: «Разве боятся меня так местные князья?» Ответ был: «\ боятся Вас, государь!»

Примечание: если восклицательный модальный оттенок предложения особенно силён, то сказуемое инверсируется и предшествует подлежащему; особенно часто это происходит, если сказуемое выражено качественным словом (прилагательным, реже наречием). Во всех этих случаях оформляет сказуемое и, следовательно, оказывается в середине предложения, перед подлежащим, напр.
大(善)
哉問 как значителен (прекрасен) твой вопрос!
快哉此風 о, как приятен этот ветер!
誠哉是言也 как верны эти слова!

2) конечная модальная частицаподчёркивает вопросительный характер предложения. Она чаще всего оформляет предложение риторического вопроса, часто корреспондируя со стоящим выше (перед сказуемым) вопросительным словом (豈, 寧, 庸, 詎, 惡, 何 и др.)
佘豈好(hào)
辯哉?! Да разве я люблю спорить?!
可以異於人哉?! Чем же отличаешься ты от других?!

3) на конце повелительного предложения конечная частицаподчёркивает категоричность восклицания, напр.
沽之哉,
沽之哉! продай же его (самоцвет), продай его!!!
II zāi наречие
* и тогда…, и только тогда…; именно…, именно тогда… (наречие времени и связка между обстоятельством времени и сказуемым главного предложения)
哉生明(魄) и тогда родится светлая (тёмная) часть лунного диска
III zāi сущ.
стихийное бедствие
哉兆 предвестие (примета) стихийного бедствия
IV zāi собств.
Цзай (фамилия)
V zāi словообр.
вост. диал. (соотв. 了 -liао3) модификатор результативных глаголов, выражает законченность действия, обозначаемого глагольной основой, напр.
我吃末哉 (вм.
我吃不了) мне больше не съесть!
VI -zei формообр
вост. диал. (вм.соотв. 了- le) глагольный суффикс совершенного вида, напр.
俚來哉 он пришёл
Английское значение
final exclamatory particle

Написание иероглифа 哉

Написание 哉
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 哉
ключ
номер ключа 30
черт в ключе 3
добавленных 6
всего черт 9

Изучите написание иероглифа 哉

Прописи 哉

Чтения иероглифа 哉 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзай
путунхуа (пиньинь, латиница) zāi
путунхуа (чжуинь) ㄗㄞ
кантонское (Йель, латиница)
JOI1
кантонское (ютпхин, латиница)
zoi1
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) zai1 zai5
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) сай кaнa я
онное | кунное (кана) さい かな や
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) sai kana ya
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) чэ
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) jae
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница) tai
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 哉

Коды и индексы иероглифа 哉

Коды в кодировках
Юникод 54c9
Биг-5 (Big5) AB76
Джи-би-2312 (GB-2312) 5455
Джи-би-кей (GBK) D4D5
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 2640
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 7803
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 10611.070
Словарь «Канси» 0189.080
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 100.29
Словарь «Цыхай» 270.201
Словарь Морохаси 3596
Словарь «Дэ джаён» 0408.140
Словарь Мэтьюза 6650
Словарь Нельсона 777
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №11670
Прочие коды
Символьный код иероглифа EHJ
Код "Цанцзе» JIR
Код «Четыре угла» 4365.0
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 762
Телеграфный код Тайваня 762
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 910

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии