Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 笼

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий лун лун  
латиницей lóng lǒng  
азбукой чжуинь ㄌㄨㄥˊ  ㄌㄨㄥˇ 
Иероглиф 笼
Русское значение
lóng; lǒng I сущ.
1) lóng клетка
狼關在籠裏 волк заперт в клетке
鳥籠子 клетка для птиц

2) lǒng корзина, короб
籠\
裏有雞 в корзине находится курица
翻箱倒籠 перевернуть ящики, опрокинуть корзины (обр. в знач.: устроить беспорядок
)

3) lóng решётка приготовления мучных изделий на пару
這些饅頭還要上籠篜一篜 хлебцы (нам пушки) нужно ещё положить на решётку и подержать на пару

4) lóng ось (телеги)
鐵籠 железная ось

5) lóng колчан
充籠箙矢 наполнить колчаны стрелами

6) lóng колпак, крышка
籠紗 кисейный колпак (абажур)

7) lóng приток (денег), оборот
讓票子多回點兒籠 пусть побольше будет приток денег (кредиток) в казну
II гл.
1) lóng посадить в клетку (корзину)
籠鳥(鵝) посадить в корзину птицу (гуся)
籠住口 надеть намордник

2) lóng перен. окутывать пеленой
暮色籠住了大地 вечерняя мгла пеленой окутала землю

3) lóng собрать закупить; захватить в свои руки
盡籠天下之貨物 прибрать к своим рукам все товары страны
籠貨物 скупить товары

4) lǒng охватить; вместить; обобщить
Английское значение
cage; cage-like basket
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  755

Написание иероглифа 笼

Написание 笼
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 笼
ключ
номер ключа 118
черт в ключе 6
добавленных 5
всего черт 11

Чтения иероглифа 笼 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) лун лун
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄌㄨㄥˊ ㄌㄨㄥˇ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) lung4 lung5
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица)
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана)
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 笼

Коды в кодировках
Юникод 7b3c
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 417D
Джи-би-кей (GBK) C1FD
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 52954.040
Словарь "Канси" 0881.251
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №13005
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 4705
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа MGM
Код "Цанцзе" HIKP
Код "Четыре угла" 8841

笼饼

уст. варёные на пару лепёшки (пампушки)

笼铜

звукоподражание бою барабана

笼街

запрудить улицу (обр. о пышном выезде чиновника)

笼罩

1) накрывать \
2) нависать (напр. о тумане над водой); заливать (напр. о лунном свете); окутывать (напр. туманом)
3) перен. царить, воцариться (напр. о безработице, нищете)
4) клетка, рыболовная верша

笼罗

1) клетка и сеть
2) поймать, уловить

笼统

1) охватить (уловить) всё; обобщить
2) чересчур общий; огульный; огулом, целиком, гуртом; в общих чертах
直籠統 вост. диал. общий, без деталей

笼络

1) переманить на свою сторону; привлечь
2) завлекать, искушать
3) запутать; поймать ловушку

笼绊

связывать; удерживать обуздывать; ограничивать (напр. свободу); привязывать

笼笼

неясный, незаметный

笼登

фонарь

笼炊

лепёшки, приготовленные на пару

笼火

диал. зажечь огонь; затопить печку
籠了堆火 разжечь костёр

笼樊

клетка

笼括

1) обнять, охватить, обобщить; вместить, содержать
2) присвоить

笼屜

бамбуковая (деревянная решётка (для варки на пару)

笼屉

бамбуковая (деревянная решётка (для варки на пару)

笼子

корзина; клетка
lǒngzi
1) футляр (для муз инструмента)
2) сундук

笼头

намордник (для скота); узда
沒籠頭的馬 лошадь без узды (обр. в знач.: необузданный, ничем не сдерживаемый) lóngtóu
староста камеры (в тюрьме), главарь заключённых

笼利

ловить материальные выгоды, охотиться за доходами (имуществом)

笼儿

корзина; клетка

笼僮

звукоподражание бою барабана

笼侗

ни на что не годный человек (о недалёком, неразвитом неспособном)

笼住

1) запереть в клетку
2) перен. забрать в руки, держать в руках

笼东

разгромленный, разбитый


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии