Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | ци си |
путунхуа (пиньинь, латиница) | qí xí |
путунхуа (чжуинь) | ㄑㄧˊ ㄒㄧˊ |
кантонское (Йель, латиница) |
KWAI4
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
kwai4
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | hi1 gui1 kui2 hi2 kwui1 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | кэй | унэ |
онное | кунное (кана) | けい | うね |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | kei | une |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | хю |
(хангыль) | 휴 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | hyu |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | huề |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | huei |
межи (на поле)
межа
дикие овощи, съедобные травы
тех. фанг
平型畦編機 плоскофанговая машина
соль с солончаковых полей
{{0107}}
* алтарь для жертвоприношений (в форме грядки)
1) граница между участками земли (обр. в знач.: разграничение, водораздел)
2) разногласия (противоречия) во взглядах
3) манера (художественная)
канава, арык
см. 畦畛
с.-х. поле (разбитое на участки водоотводными канавами); участок поля, полоса; грядковое поле
с.-х. полив по полосам
борозда по краю поля, пограничная канава участка
1) тропка между полями
2) свой путь, своя дорога, особое направление (напр. в науке)
полоса \; грядка
незапаханный край полосы, предполье
* крестьянин, землепашец
* запруда (на заливных полях)
* межа
садовник
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 7566 |
Биг-5 (Big5) | B2A5 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4668 |
Джи-би-кей (GBK) | C6E8 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 2345 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 9347 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 42539.090 |
Словарь «Канси» | 0762.110 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 092.28 |
Словарь «Цыхай» | 913.404 |
Словарь Морохаси | 21842 |
Словарь «Дэ джаён» | 1172.100 |
Словарь Мэтьюза | 2442 |
Словарь Нельсона | 3004 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №269 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | KIBB |
Код "Цанцзе» | WGG |
Код «Четыре угла» | 6401.4 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 3971 |
Телеграфный код Тайваня | 3971 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 1414 |