Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | юй |
путунхуа (пиньинь, латиница) | yū |
путунхуа (чжуинь) | ㄩ |
кантонское (Йель, латиница) |
YU1
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
jyu1
jyu2
jyu3
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | ji1 wu1 ri2 ji2 i1 vu1 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ё о | доро |
онное | кунное (кана) | よ お | どろ |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | yo o | doro |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | о |
(хангыль) | 어 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | eo |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | ứa |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
занести илом, преградить течение осевшим илом
1) затягивать илом, засорять осадками
2) быть засорённым речными отложениями
засыпать милостями, заваливать щедрыми подарками
мед. кровоподтёк; застойная кровь
кит. мед. гнилое мясо (ткани организма, поражённые гнойным воспалительным процессом)
грязно-лиловый цвет (напр. хшиба, синяка)
1) гидр. отложения
泥沙淤積 отложения ила и песка
2) скапливаться, застаиваться; отлагаться
поля, затянутые илом (напр. после наводнения)
орошать поля илистой водой (ил служит удобрением)
наносная отмель
1) задерживаться, застаиваться, застревать; заилиться
2) мед. застой крови в сосудах
осадок, отстой
орошать поля илистой водой (используя ил в качестве удобрения)
осадок ила
геол. илистый
1) ил, тина, грязь; илистый
淤泥肥料 илистое удобрение
2) геол. отложения глины
река, забитая грязью (илом)
песчаное отложение, наносный песок
стоячая вода
затянуть до краёв грязью, заросший (затянутый) илом
засориться илом (песком), затянуться грязью
быть затянутым илом
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6de4 |
Биг-5 (Big5) | B24A |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 5359 |
Джи-би-кей (GBK) | D3D9 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 6243 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 31660.010 |
Словарь «Канси» | 0630.230 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 069.39 362.49 |
Словарь «Цыхай» | 803.401 |
Словарь Морохаси | 17665 |
Словарь «Дэ джаён» | 1033.030 |
Словарь Мэтьюза | 7645 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №15282 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | VSOT |
Код "Цанцзе» | EYSY |
Код «Четыре угла» | 3813.3 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 3226 |
Телеграфный код Тайваня | 3226 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 618 |