Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | чун |
путунхуа (пиньинь, латиница) | chōng |
путунхуа (чжуинь) | ㄔㄨㄥ |
кантонское (Йель, латиница) |
CHUNG1
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
cung1
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | chung1 cung1 cung2 chung5 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | тюу | оки вaку |
онное | кунное (кана) | ちゅう | おき わく |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | chuu | oki waku |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | чхун |
(хангыль) | 충 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | chung |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | khem, trong |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
см. 沖天
вышибить (напр. пробку), разорвать (напр. трубу водой), выломать, разнести
атака, штурм; атаковать, штурмовать
бухг
1) корректировать, вносить поправки (в счета), сторнировать
2) списывать; погашать взаимную задолженность (по счетам)
списать со счётов взаимную задолженность; погасить взаимные претензии по счетам
прорвать, размывать (о воде)
разрушить (водой); прорвать, размыть; смыть, снести
1) разогнать, рассеять (скопление людей)
2) геол. размывать; размыв
1) наскакивать; тревожить, будоражить
2) бить, ударять
3) вести себя вызывающе; грубить
взмывать в небо; взвиваться в выси; до небес (также обр. в знач.: небывалый, непревзойдённый)
怒氣沖天 преисполниться гнева
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6c96 |
Биг-5 (Big5) | A852 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | |
Джи-би-кей (GBK) | |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 1813 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 8588 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 31565.030 |
Словарь «Канси» | 0611.180 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 024.27 |
Словарь «Цыхай» | 771.602 |
Словарь Морохаси | 17209 |
Словарь «Дэ джаён» | 1004.080 |
Словарь Мэтьюза | 1523 |
Словарь Нельсона | 2505 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №4344 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | |
Код "Цанцзе» | EL |
Код «Четыре угла» | 3510.6 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 3095 |
Телеграфный код Тайваня | 3095 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 940 |