Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | му му у у |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄇㄨˇ ㄇㄨˊ ㄨˇ ㄨˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | mou5 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | бо боу мо | хaхa |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | ぼ ぼう も | はは |
Чтения в корейском языке | $|
---|---|
(кириллица) | мо |
(латиница) | |
(хангыль) | 모 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | *mǒu |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 6bcd |
Биг-5 (Big5) | A5C0 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4438 |
Джи-би-кей (GBK) | C4B8 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4276 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 5729 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 42380.030 |
Словарь "Канси" | 0588.250 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 325.18 |
Словарь "Цыхай" | 745.103 |
Словарь Морохаси | 16723 |
Словарь "Дэ джаён" | 0980.320 |
Словарь Мэтьюза | 4582 |
Словарь Нельсона | 2466 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №8203 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 3018 |
Телеграфный код Тайваня | 3018 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | ZY |
Код "Цанцзе" | WYI |
Код "Четыре угла" | 7750.0 |
утка
курица
кобыла
гласный \
обр. мой день рождения (букв. трудный день для матери)
капитал (по отношению к процентам)
эк. капитал (по отношению к процентам)
1) материнский долг; моральный кодекс матери
2) материнский ряд \
с.-х. почвообразующий слой материнской породы
геол. материнская порода
капитал (по отношению к процентам)
1) праязык
2) родной язык
пчелиная матка (царица)
бот. ромашка ободранная (Matricaria recutita L.)
см. 母儀
траур по матери; кончина матери
мор. плавучая база (напр. подводных лодок, самолётов)
дядя (со стороны матери)
тигрица (также обр. о злой, рассвирепевшей женщине)
народность мулао (в Китае)
народность мулао (в Китае)
овца, коза (общее название маток мелкого рогатого скота)
биол. метроцит
1) мат. начальная (исходная) линия; образующая
2) мат. образующая ось вращения
3) эл. питающая линия, магистраль
4) эл. шина
см. 母線
материнская линия; матриархальный
母系氏族 род по материнской линии; матриархальный род 母系制度 матриархат
самка
матка (самка-производительница у домашних животных)
母畜空懷率 показатель (процент) яловости скота 母畜滿懷率 показатель (процент) беременности скота
бот. хомалиум хайнаньский (Homalium hainanensis)
обезьяна, мартышка (самка)
свиноматка, свинья
сука
корова
материнская любовь
мат. образующая \
мор. порт приписки \
хим. маточный раствор
юр. исходное (иностранное) право (законодательство), служащее образцом для заимствования (рецепции; в противоположность 子法)
мать
старшая невестка (при обращении к старшей невестке мужа)
биол. материнское ядро
см. 母樹
родное учебное заведение, alma mater
с.-х. маточное насаждение
бот., с.-х. маточное дерево, дерево- производитель, маточник
лес.-тех. маточное насаждение
ист. матриархат; матриархальный
母權制氏族 матриархальный род
ист. матриархат; матриархальный
母權制氏族 матриархальный род
(сокр., вм. 工作母機) машина-орудие, машина для производства машин; основной станок на производстве (напр. строгальный, шлифовальный)
1) бот. маточный
母本灌木 маточный куст
2) биол. материнская форма, мать (при парном скрещивании); материнский
кит. мат.
1) материнское число, второй член отношения, в процентах к которому выражается первый член (именуемый 子數; напр.: 6 (子數): 8 (母數) = 0,75 (成數)
2) знаменатель (дроби)
воспринятые наставления матери; воспитание, данное матерью
материнство
母性的感情 материнское чувство, покровительственная нежность
горе из-за утраты матери; смерть матери
единоутробный младший брат
образцовая (примерная) мать
геол. материнская (основная) порода; порода массива, подпочва
морское рыболовство перемётами с мелких лодок (сампанов), имеющих своей базой моторное (парусное) судно (вид рыболовства, распространённый на побережье пров. Гуандун, Фуцзянь и Чжэцзян)
1) мать и сын
母子休息室 комната матери и ребёнка
2) капитал и проценты
материнское молоко
материковая земля, большая земля (прибрежные земли, обрастающие 子地, наносными)
мат. образующая окружность
1) родина, отечество
2) метрополия
уст.
1) императрица
2) вдовствующая императрица
род матери; родственники со стороны матери
единоутробный старший брат
народность мулао (в Китае)
народность мулао (в Китае)
1) материнская особь, материнский организм; материнский; биол. материнское вещество
母體胎盤 материнская плацента 母體遺傳(chuán) наследственные признаки от матери
2) общее, целое; весь
образец материнства; пример для матерей; идеальная мать
мать, матушка