Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | бао пу бо |
путунхуа (пиньинь, латиница) | |
путунхуа (чжуинь) | ㄅㄠˋ ㄆㄨˋ ㄅㄛˊ |
кантонское (Йель, латиница) | |
кантонское (ютпин, латиница) | bou6 buk6 |
кантонское (кириллица) | |
хакка (латиница) |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
онное | кунное (кириллица) | боу бaку | aбaку aбaрэру |
онное | кунное (латиница) | ||
онное | кунное (кана) | ぼう ばく | あばく あばれる |
![]() ![]() | $
|
---|---|
(кириллица) | пхо пхок |
(латиница) | |
(хангыль) | 포 폭 |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
(латиница) | |
(кириллица) |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | bhɑ̀u |
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 66b4 |
Биг-5 (Big5) | BCC9 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3129 |
Джи-би-кей (GBK) | B1A9 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 4329 |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 8876 |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь "Ханьюй" | 21532.150 |
Словарь "Канси" | 0499.290 |
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" | 418.17 451.55 |
Словарь "Цыхай" | 646.303 |
Словарь Морохаси | 14137 |
Словарь "Дэ джаён" | 0868.350 |
Словарь Мэтьюза | 4957 |
Словарь Нельсона | 2157 |
Словарь Ошанина | том 2, иероглиф №9522 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2552 |
Телеграфный код Тайваня | 2552 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | KEOK |
Код "Цанцзе" | ATCE |
Код "Четыре угла" | 6013.2 |
см. 暴顋龍門
оставлять труп без погребения
1) остаться непогребённым; умереть под забором
2) непогребённый прах
прост. обжираться, объедаться; обжорство
жестокий шторм, буря с дождём
метель
起了暴風雪 поднялась метель (пурга)
1) жестокий шторм, гроза
起暴風雨 штормить
2) вихрь, водоворот, ураган (о событиях)
жестокий шторм, ураган
выставить на солнце свои жабры перед Воротами Дракона (обр. в знач.: остаться с носом, потерпеть фиаско, провалиться на экзаменах; по притче об ущелье Лунмэнь, где Жёлтая река стремительно течёт меж двух скал; рыбы осаждают это место, и та, которой удаётся пройти вверх якобы становится драконом)
открыть лицо, показать своё лицо
быть открытым (обнажённым), оставаться непокрытым; \ без крова, \ под открытым небом
暴露療法 метод открытого лечения, аэротерапия (поверхностных ран) bàolù, bàolou
1) вскрывать, обнажать, обличать, разоблачать; разоблачение
暴露目標 открытая цель 暴露文學 обличительная литература
2) обнаруживаться, обнажаться, проявляться, выявляться
внезапный удар грома; гроза
дождь льёт как из ведра; разверзлись небесные хляби
ливень; шторм; гроза; проливной дождь
лютый, жестокий, бесчеловечный
идти наперекор (чьей-л. воле), проявлять своеволие; своенравный; вероломный
1) нервничать, волноваться, раздражаться
2) нервный, раздражительный; вспыльчивый
3) жестокий, бессердечный
метать громы и молнии, выйти из себя, взбеситься со злости; громоподобный, взбешенный, неистовый
резко упасть (напр. о ценах)
внезапно войти в честь; быстро сделать блестящую карьеру, сразу занять высокое положение
разнузданный (своевольный, распоясавшийся) молодчик; безобразник
жестокий и надменный; грубый и своенравный
насилия, жестокости, зверства
садизм
обходиться жестоко, мучить, тиранить, насильничать; жестокий, тиранический, насильственный; насилие, тирания, произвол
бороться с тигром голыми руками и переправляться через реки вплавь (обр. в знач.: пускаться в авантюры, безумно рисковать)
1) резко упасть (напр. о ценах, производстве)
2) внезапно спасть (о воде)
вспыльчивость, раздражительность, резкость
瞧他那暴脾氣 посмотри-ка, какой он вспыльчивый!
вскрывать, обнажать
1) вскрывать, показывать
2) рельефно проявляться, становиться очевидным
вскрывать, обнажать, разоблачать
острое заболевание
внезапно заболеть; острое заболевание
буйный, жестокий, свирепый
свирепый, жестокий, лютый, вспыльчивый
1) палить, жечь; жгучий, палящий
2) пылать, полыхать; сиять
бор, сильная приливная волна
{{3-0824}}
1) внезапно подняться (о воде)
2) резко подняться (о ценах)
внезапное наводнение; бурный паводок
нерачительно обращаться с дарами природы (также в знач.: транжирить, расточать добро)
не жалеть (вещи); небережливо обращаться (с чём- л.)
скоропостижно скончаться; скоропостижная смерть
вымогать деньги, обирать
暴歛橫征 беспощадно обирать население налогами; жестокие налоги и поборы
1) свирепый; жестокий
2) непреклонный
жестокий, бесчеловечный; преступный
внезапно подняться, резко возрасти
безжалостно обирать (население), драть три шкуры (с народа)
быть жестоким и надменным; проявлять деспотизм и высокомерие; жестокий, своенравный
тирания
грабить, мародерствовать
выставлять напоказ, афишировать; разглашать где попало
быть жестоким и своевольным; проявлять бесчеловечность; жестокий и своевольный
жестокий, лютый, бесчеловечный
жестокий и надменный; грубый и своенравный
быть жестоким и надменным; проявлять деспотизм и высокомерие; жестокий, своенравный
жестоко обращаться, тиранить; жестокий, бесчеловечный
жестокий, бесчеловечный
вспыльчивый, раздражительный, грубый
вспыльчивый, крутой (о характере)
разгневаться, вспылить, взбеситься
стремительный, порывистый (напр. о ветре)
астр. Гектор
изверг, головорез, злодей
1) поступать во вред себе, нетребовательно относиться к себе
2) отбросить, уйти от, отказаться от (чего-л.)
расположить войска под открытым небом, разбить бивуак
белёное (на солнце) полотно
внезапно разбогатеть, неожиданно приобрести большое состояние
убить из-за угла; внезапное покушение, убийство из-за угла
* штрафное помещение (при гареме, для тканья и пр. работ, куда помещались провинившиеся или заболевшие женщины, дин. Хань)
pùshì
сушильня, сушилка
разбойник, бандит; убийца, покушавшийся
диал. рубанок
жестокий и надменный; грубый и своенравный
резко увеличиться, повыситься (напр. о ценах; о смертности)
деспот, тиран
исступление
нувориш, выскочка
нувориш, выскочка
скоротечный (напр. о болезни)
1) вырваться наружу, прорваться, вспыхнуть
怨恨暴發了 обида прорвалась наружу 歐洲暴發戰爭了 в Европе вспыхнула война
2) обостриться (о болезни)
3) внезапно войти в моду (получить известность); вдруг войти в силу
4) внезапно разбогатеть
лютый, жестокий, свирепый
скоропостижно умереть; скоропостижная смерть
1) бунт, мятеж, восстание; бунтовской, мятежный; бунтовать, поднимать мятеж
武裝暴動 вооружённый мятеж; вооружённое восстание (в устах его противников)
2) насильственный акт
насильственная смерть
насилие, принуждение; грубая сила
жестокий, бесчеловечный
баснословные барыши, сверхприбыль
появиться, показаться, обнаружиться
1) внезапно разыграться, неожиданно подняться (напр. о ветре)
2) резко поднять, добиться внезапного расцвета
фото величина экспозиции
фото экспозиция, выдержка; экспонировать
быть жестоким и надменным; проявлять деспотизм и высокомерие; жестокий, своенравный
бунтовщик, мятежник
скоропостижная смерть
бунт, мятеж; беспорядки
жестокие действия, тиранический акт; жестокости, зверства