Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 押

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
putonghua sound
Иероглиф 押
Русское значение
I гл.
1) отдавать в заклад, закладывать
全份兒傢俱押了三百 заложить всё имущество за двести целковых
押貨(地) заложить товар (землю)

2) брать под стражу; задерживать, арестовывать
把肇事的禍首押起來 зачинщиков происшествия задержали

3) держать под надзором; присматривать; сопровождать под стражей, конвоировать, охранять в пути
押船 конвоировать суда
把犯人押上來 доставить преступника под конвоем

4) подписывать, заверять, фиксировать
押日子 фиксировать дату

5)* давить, жать
以石押其頭 прижать ему голову камнем

6) вм. 壓 (подавлять, сдерживать)

7) задерживать
公文押在誰手里 у кого задержались документы?
II сущ.
1) подпись; личная печать
畫個押 поставить подпись
金押 золотая печать (личная)

2) залог, заклад
以提貨單押 ставить в залог накладную на товар
{{0930}}
Английское значение
mortgage, pledge; deposit; pawn

Написание иероглифа 押

Написание 押
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 押
ключ
номер ключа 64
черт в ключе 3
добавленных 5
всего черт 8

Изучите написание иероглифа 押

Прописи 押

Чтения иероглифа 押 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) я ся
путунхуа (пиньинь, латиница) yā xiá
путунхуа (чжуинь) ㄧㄚ ㄒㄧㄚˊ
кантонское (Йель, латиница)
AAT3
кантонское (ютпхин, латиница)
aap3
aat3
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) ap7
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) оу осу осaэру оси
онное | кунное (кана) おう おす おさえる おし
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) ou osu osaeru oshi
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) ап
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) ap
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница) áp
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 押

押韵法

рифмовка

押韵

рифмоваться; рифмовать; рифмование

押阵

см. 押後陣

押队

быть в арьергарде, замыкать колонну

押铺

закладная лавка

押金

денежный залог

押送兵

конвоир

押送

препроводить под конвоем (охраной)

押追

см. 押繳

押运

перевозить под охраной; сопровождать \

押车警

конвойный офицер полиции

押车

1) повозка (для перевозки заключённых)
2) сопровождать (охранять) груз; перевозить под стражей

押赴

отправлять под конвоем

押赔

платить при проигрыше (в картёжной игре)

押质

заложить; сдать в заклад, отдать под залог

押账

заклад (под ссуду); залог
賭押賬поставить в банк залог (обеспечение; при игре в карты)

押解

препровождать (пересылать) под охраной; конвоировать

押衙

стар. начальник личной охраны императора, начальник дворцовой стражи

押虎鎗

кит. театр пика военачальников (реквизит)

押署

подписывать \

押缴

юр. задержать \ впредь до возвращения владельцу (напр. краденое)

押缝

см. 押尾

押箱钱

приданое (деньгами)

押租

задаток, залог (при аренде помещения)

押票

1) ордер на арест
2) закладная квитанция

押着

выиграть (в бао 寶)

押番

уст. конвоир, охранник; стражник

押瓶费

залог за бутылки (стеклянную тару)

押汇

товарный перевод (через банковский аккредитив); переводный вексель
跟單押滙 товарный перевод против накладной

押款

1) брать ссуду под залог (чего-л.)
2) ссуда под залог; ипотека
3) залог (денежный); гарантийная сумма (за что-л. взятое взаймы)

押桌

остаться последним за столом

押案追比

см. 押繳

押标金

гарантийный залог

押柜银

1) диал. гарантийная сумма (особенно: компрадора, работающего на иностранную фирму)
2) уст. наличный капитал (для начала дела)

押柜钱

1) диал. гарантийная сумма (особенно: компрадора, работающего на иностранную фирму)
2) уст. наличный капитал (для начала дела)

押柜

1) диал. гарантийная сумма (особенно: компрадора, работающего на иностранную фирму)
2) уст. наличный капитал (для начала дела)

押板

стар. гарантийная сумма (особенно: вносимая компрадором иностранной фирмы своему хозяину)

押权

ипотечное право

押期

1) срок заклада
2) срок предварительного заключения

押摊

1) делать ставку (напр. в карточной игре)
2) мелкий ростовщик

押掉

закладывать; отдать в заклад (напр. в ломбард)

押抵

заложить (недвижимость)

押所

камера предварительного заключения

押忽

см. 押玩 1)

押录

см. 押司

押当

1) ломбард; закладная лавка
2) закладывать в ломбард

押床

стар. кровать-колодка (орудие пытки)

押带

привести под конвоем

押帐

заклад (под ссуду); залог
賭押賬поставить в банк залог (обеспечение; при игре в карты)

押差

1) конвоир, конвойный
2) сборщик налогов

押岁钱

денежный подарок младшему (к Новому году)

押岁

провожать старый год (дарить младшим подарки в канун Нового года)

押尾

1) подписываться (в конце документа или при переносе текста со страницы на страницу); визировать подписью
2) замыкать (отряд); быть в арьергарде

押封

опечатать; наложить арест (на собственность)

押寨夫人

атаманша, жена главаря разбойников

押宴

1) распорядитель пиршества, тамада
2) быть распорядителем на пиру

押宝的

игрок в бао (寶)

押宝

1) играть в бао (寶)
2) ставить деньги (на что-л.)

押定

давать задаток (под расписку)

押守

держать под арестом (стражей)

押字

1) подписывать
2) подпись

押头儿

закладываемая вещь; залог, заклад
yātóu
начальник конвоя

押头

закладываемая вещь; залог, заклад

押后阵

арьергард, замыкающие части, тыловой заслон

押后兵

арьергард, замыкающие части, тыловой заслон

押名

подписывать, ставить подпись

押司

уст. судебный секретарь (при начальнике уезда, дин. Сун)

押发

препровождать под стражей

押到

доставлять под стражей

押典

заложить (в ломбард)

押兵

конвоир

押候

предварительное заключение; содержать под стражей в ожидании суда

押住

1) держать в заключении
2) взять под стражу, задержать

押伍队

воен. арьергардный заслон (в походе, замыкающая команда для вылавливания дезертиров)

押伍

воен. арьергардный заслон (в походе, замыкающая команда для вылавливания дезертиров)

押价

закладная стоимость (цена)

押令

заставлять, принуждать, вынуждать

Коды и индексы иероглифа 押

Коды в кодировках
Юникод 62bc
Биг-5 (Big5) A9E3
Джи-би-2312 (GB-2312) 513A
Джи-би-кей (GBK) D1BA
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 1801
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6867
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 31851.080
Словарь «Канси» 0424.070
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 544.42 544.46
Словарь «Цыхай» 566.602
Словарь Морохаси 11929
Словарь «Дэ джаён» 0772.030
Словарь Мэтьюза 7234
Словарь Нельсона 1885
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №4359
Прочие коды
Символьный код иероглифа DKIB
Код "Цанцзе» QWL
Код «Четыре угла» 5605.0
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2131
Телеграфный код Тайваня 2131
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1120

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии