Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | хань |
путунхуа (пиньинь, латиница) | hān |
путунхуа (чжуинь) | ㄏㄢ |
кантонское (Йель, латиница) |
HOM1
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
ham1
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | ham1 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | кaн гaн | орокa |
онное | кунное (кана) | かん がん | おろか |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | kan gan | oroka |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | кам |
(хангыль) | 감 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | gam |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | hám |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | kyɛ̀i |
до глупости упрямый
бран. идиот, болван
бот. чемерица чёрная (Veratrum nigrum L.)
зоб (увеличение щитовидной железы)
дурачок
глупый смех; смеяться без причины; смех без причины
простой, непосредственный; наивный, прямолинейный
глупый, тупой, придурковатый
диал. глупый, тупой; глупец, тупица
наивный
ребячество; наивность
крепко спать; спать как убитый
прочный, добротный; крепкий
дурак, глупец, болван
болван, недотёпа
глупая голова и глупые мозги (обр. в знач.: наивный, глуповатый)
простодушный, прямой; прямолинейный
бран. простофиля; болван
дурачок, глупый младенец
粧憨兒 прикидываться дурачком
диал. прямой, прямолинейный; простой; честный
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 61a8 |
Биг-5 (Big5) | E977 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 3A29 |
Джи-би-кей (GBK) | BAA9 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 3074 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 42343.140 |
Словарь «Канси» | 0403.240 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 225.07 443.10 |
Словарь «Цыхай» | 544.501 |
Словарь Морохаси | 11244 |
Словарь «Дэ джаён» | 0743.260 |
Словарь Мэтьюза | 2053 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №14741 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | XCMW |
Код "Цанцзе» | MKP |
Код «Четыре угла» | 1833.4 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 2003 |
Телеграфный код Тайваня | 2003 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 925 |