Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 意

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий и  
латиницей  
азбукой чжуинь ㄧˋ 
Иероглиф 意
Русское значение
I yì сущ.
1) мысль, идея; думы, помыслы
早有這個意 давно носить эту мысль (идею)

2) желание, стремление; намерение
他可滿了意了 он всё-таки удовлетворил своё желание

3) мнение, соображение; точка зрения, взгляд
諸將各異意 у всех военачальников были разные точки зрения (различные мнения)

4) смысл, значение
乃出新意 и таким образом выявить новый смысл (новое значение)

5) интерес, влечение
從來多古意 издавна иметь большой интерес к древности
II yì гл.
1) думать, воображать; создавать воображением
吾意不然 я думаю, что это не так

2) ожидать, предполагать, догадываться
吾固意其已早知矣 я, конечно, предполагал, что он давно уже \ знает

3) сомневаться, подозревать
於是天子意梁 поэтому сын неба заподозрил княжество Лян
III yī междом
вм. 噫 (междометие восхищения)
IV yì собств.
геогр. (сокр. вм.
意大利) Италия, итальянский
意法邊界 итало-французская граница
Английское значение
thought, idea, opinion; think
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  2308

Написание иероглифа 意

Написание 意
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 意
ключ
номер ключа 61
черт в ключе 4
добавленных 9
всего черт 13

Чтения иероглифа 意 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) и
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄧˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) ji3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница)
онное | кунное (кириллица) и кокоро омои омоу
онное | кунное (латиница)
онное | кунное (кана) こころ おもい おもう
$
  Чтения в корейском языке
(кириллица) уи хуи
(латиница)
(хангыль) 의 희
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) qiə̀

Коды и индексы иероглифа 意

Коды в кодировках
Юникод 610f
Биг-5 (Big5) B74E
Джи-би-2312 (GB-2312) 5262
Джи-би-кей (GBK) D2E2
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 1653
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 7582
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 42323.030
Словарь "Канси" 0394.220
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 358.27
Словарь "Цыхай" 537.105
Словарь Морохаси 10921
Словарь "Дэ джаён" 0730.280
Словарь Мэтьюза 2960
Словарь Нельсона 5113
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №14561
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1942
Телеграфный код Тайваня 1942
Прочие коды
Символьный код иероглифа SUKW
Код "Цанцзе" YTAP
Код "Четыре угла" 0033.6

意马心猿

мыслями \ как лошадь, душою \ как обезьяна (обр. в знач.: раздираемый сомнениями, мятущийся)

意马

1) см. 意馬心猿
2) диал. быстро; немедленно, тотчас же, на месте

意餐

потребность в еде, желание поесть, аппетит

意飡

потребность в еде, желание поесть, аппетит

意钱

1) раскладывать расходы
2) раскладывать деньги, играть в раскладку денег (вид старинной азартной игры)

意里意思

скрытый смысл

意里意思

скрытый смысл

意转心回

вновь мысленно возвращаться (к чему-л.)

意趣

1) желание и стремление; намерение
2) настроение; интерес

意象

мысленное представление, мысленный образ

意谓

полагать, считать; думать

意译

вольный перевод; парафраз

意识流

психол. поток сознания (буржуазное учение, основоположник американский психолог Уильям Джемс, 1842―1910 гг.)

意识到

додуматься до; сообразить, осознать \

意识

1) сознание; сознательность; сознательный; осознавать
2) будд. сознание сознания, нечувственное сознание (см. 八識)
意識形態 форма сознания; идеологическая формация, идеология 有意識\ сознательный, сознательно 潛意識подсознание
3) ощущение, чувство

意言之表

поэт. вне слова, выражающего мысль

意言之外

поэт. вне слова, выражающего мысль

意言

будд.
1) слова и мысли
2) слова, сказанные лишь мысленно
3) слово, выражающее мысль

意见簿

книга жалоб и предложений; книга отзывов

意见箱

ящик для отзывов (предложений)

意见书

\ мнение (письменно изложенное); заключение; проспект, программа

意见

1) мнения, взгляды, воззрения; подход
交換意見 обменяться мыслями
2) иное (особое) мнение, несогласие
提意見 выдвигать критические замечания
3) разногласия, склока; раздоры; непринципиальные расхождения
鬧意見 вести непринципиальные споры; склочничать

意表

1) см. 意外
2) поэт. вне мысли; вне слова, выражающего мысль

意色

выражение лица

意而

* ласточка

意者

возможно; а может быть; можно полагать, что…

意群

лингв. синтагма

意网

стройная система мыслей

意绪

ход мыслей; расположение духа, настроение

意结

уст., психол. комплекс чувств

意符

смысловой показатель, ключ, детерминатив (в фонограмме); идеограмма

意界

будд. сфера разума, ментальный мир

意生身

будд. перевоплощение, совершаемое волею мысли (Мапо тауа)

意生

мысленно создавать; мысленно созданный; порождение разума

意爱

в душе (тайно) благоволить (кому-л.)

意满心足

быть вполне довольным; испытывать полное удовлетворение

意淫

\ мысленно удовлетворяемая страсть; платоническая любовь

意气风发

высокая активность и вдохновение; подъём духа; воодушевляться

意气相投

сойтись характерами

意气用事

закусить удила, ничего не хотеть знать; никого не признавать; действовать по собственной прихоти; из соображений амбиции

意气投合

сойтись характерами; спеться

意气

1) чувство, настроения; дух; характер, нрав
意氣相許 сойтись характерами 意氣揚揚 в превосходном настроении
2) норов; каприз; прихоти; амбиция
鬧意氣 проявить норов, ударяться в амбицию; куражиться; склочничать
3) старательный, рьяный, горячий; горячность

意欲

хотеть, желать; намереваться

意根

1) будд. индрия познания (шестая из шести индрий в будд. философии восприятия)
2) органы мышления, ум

意望

надежда, чаяния

意智

находчивость, сообразительность, острота мышления

意旨

1) желание; стремление; воля
2) смысл

意料

предполагать, догадываться; предположение
意料\外 неожиданный; непредвиденно

意故

мотив, причина

意挣

новокит. быть объятым страхом (ужасом); окаменеть от ужаса
打個意掙 смертельно испугаться

意指

1) желание; стремление; воля
2) смысл

意懒心灰

мысль не работает, душа разбита (обр. в знач.: пасть духом, опустить руки)

意愿

желать; надеяться, чаять; желание

意意思思

диал. нерешительный; в нерешительности; колебаться, раздумывать

意想

1) мысли, идеи; думать
2) ожидание; предположение

意惬

довольный, удовлетворённый

意情

душевные чувства

意恨

в душе ненавидеть

意怠

* ласточка

意思态

1) образ действий, манеры
2) положение; поза

意思儿

интерес, стремление; увлечение
有意思兒 интересно

意思

1) значение, смысл
沒意思 а) бессмысленный; неинтересный; б) скучно, тоскливо 有意思 представлять интерес; интересный
2) мнение, точка зрения
我的意思 моё мнение, с моей точки зрения
3) мотив, причина
4) стремление, желание, намерение; воля
你是不是對她有意思 у тебя в отношении неё есть \ намерения? 原意思 первоначальное намерение; побуждение, мотив 好意思 а) доброе желание, благое намерение; б) хорошие идеи; высокие чувства; глубокий смысл (напр. сочинения) 不好意思 неудобно, неловко 意思表示 юр. волеизъявление 意思能力 юр. волевые способности
5) внимание, уважение
小意思 вежл. небольшой знак внимания (мой подарок)
6) виды, планы, расчёты
這正符合領導意思 это как раз соответствует видам (планам, расчётам) руководства
7) всё (дело) идёт к (чему-л.)
天有點下雨的意思 дело идёт к дождю

意念

идея, мысль; концепция; намерение

意志力

сила воли

意志

1) сознание; мысль
2) воля
意志缺乏 недостаток воли, слабоволие 意志自由 филос. свобода воли 意志自由論 филос. индетерминизм

意德沃罗基

уст. идеология

意差

охладеть (к кому-л.)

意密

любящий, нежный

意存

мысль запала в душу; заветная цель, намерение

意夺

захватывающий, увлекательный

意大利语

итальянский язык

意大利蜂

с.-х. итальянская пчела

意大利人

итальянец, итальянцы

意外风波

неожиданно поднявшиеся ветер и волны (обр. в знач.: неожиданные осложнения, непредвиденные неприятности)

意外

1) неожиданно, сверх ожидания; непредвиденно
2) непредвиденные неприятности
意外保險 меры предосторожности (гарантия, перестраховка) на случай непредвиденной опасности
3) несчастный случай; случайность

意境

основная мысль, тема, идея (произведения); содержание мысли во всём её объёме

意地

с полным убеждением, всеми помыслами

意在言外

подлинный смысл скрыт за словами; говорить (сказано) намёками

意图

замысел, план, расчёт, намерение, стремление

意味着

означать, значить

意味

1) интерес, стремление
2) смысл, значение
3) оттенок, привкус; намёк

意呜

внутренняя скорбь; мысленно скорбеть

意向

направление мысли; объект стремлений; намерение

意匠纸

канвовая бумага

意匠画

чертёж, эскиз, проект (гл. обр. художественного произведения)

意匠

1) план, замысел, идея (произведения)
2) рисунок, эскиз картины
3) конструкция, рисунок (новой вещи)

意兴

интерес

意儿

мысль, идея; желание; настроение
寫意兒 xiěyìr передавать настроение; отображать идею (о произведении искусства) 任着意兒 по собственному желанию; произвольно, по настроению {{4-0864}}

意会

постигнуть мыслью, понять без слов; воспринять; восприятие

意乌猝嗟

закричать и задохнуться в гневе

意乌

гневный окрик (рык); раскричаться в гневе

意义

1) смысл, значение
在某意義上 в известном смысле
2) смысл, цель, задача
人生的意義 смысл (цель) человеческой жизни
3) ценность, роль; влияние, значение
富有教育意義 иметь весьма значительную образовательную ценность

意中人

милый сердцу человек; человек, которого любят и о котором думают; возлюбленный, возлюбленная

意中

1) предвиденный, ожидавшийся; возможный, вообразимый
2) мысленно, в мыслях

意业

* будд. дело разума, свойства мышления (жадность, гнев, сомнение)

意下

1) в мыслях, в душе; мысленно
2) мнение, соображение
3) основное содержание мысли, суть

意大利

Италия


Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии