Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 壮

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
putonghua sound
Иероглиф 壮
Русское значение
zhuàngz záng I zhuàng прил.
1) здоровый, крепкий; мощный, сильный, мужественный; пышный (о растительности)

2) совершеннолетний, взрослый; тридцатилетний; в расцвете сил; зрелый (о человеке, произведении)
壯男壯女 мужчины и женщины в расцвете сил

3) большой, великий; крупный; величественный
壯縣 крупный уезд, большой уездный город
壯思 высокие мысли

4) храбрый, бесстрашный; благородный

5) тучный, плодородный (о почве; также название 8-го месяца лунного календаря)
壯土 тучная почва \
II zhuàng гл.
1) укреплять
壯肺 укреплять лёгкие
壯他的膽 укреплять его (своё) мужество

2) * колоть, ранить
III zhuàng сущ./счётн. слово
кит. мед. прижигание; \ сеанс прижигания
IV záng
собств. Цзан (фамилия)
Английское значение
big, large; robust;name of tribe

Написание иероглифа 壮

Написание 壮
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 壮
ключ
номер ключа 33
черт в ключе 3
добавленных 3
всего черт 6

Изучите написание иероглифа 壮

Прописи 壮

Чтения иероглифа 壮 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чжуан
путунхуа (пиньинь, латиница) zhuàng
путунхуа (чжуинь) ㄓㄨㄤˋ
кантонское (Йель, латиница)
-
кантонское (ютпхин, латиница)
zong3
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) zong5
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) соу сaкaн
онное | кунное (кана) そう さかん
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) sou sakan
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) чан
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) jang
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 壮

壮龄

см. 壯年

壮齿

см. 壯年

壮阳

возбуждать любовный пыл (мужчины); возбуждающее (о лекарстве)

壮阔

крепнуть и шириться; набирать силы; могучий, мощный

壮钱

ист. чжуан-цянь (металлическая монета с квадратным отверстием, диаметром 1 цунь, весом 9 чжу, достоинством 40, введена при Ван Мане)

壮贝

ист.,фин. чжуанбэй (денежная единица при Ван Мане)

壮语

хвастовство, самохвальство

壮言

см. 壯語

壮观

величественный, внушительный

壮行

1) в зрелые годы на практике осуществлять (то, что усвоил в юности)
2) торжественно выезжать, совершать парадный выезд

壮茂

мощный, пышный (о листве); цветущий

壮苗

с.-х. крепкие (мощные) всходы

壮节

годы возмужания

壮艺

зрелое искусство, прекрасное мастерство; чудесная работа

壮胆

подбадривать, бодрить\; воодушевлять; воодушевляться; храбриться; придавать храбрости

壮美

1) здоровый, полный; цветущий; весёлый
2) прекрасный, роскошный, цветущий (о природе); превосходный, сильный (напр. о произведении)
3) возвышенный, величественный, впечатляющий

壮直

принципиальный, справедливый; прямой

壮盛

крепкий, бодрый; в расцвете \

壮疾

быстрый, быстроногий

壮猷

1) * широко замышлять \
2) широкие планы

壮猛

грубый (о силе); мощный. сильный (о человеке)

壮狡

*
1) силач, богатырь
2) здоровый, дюжий; крепкий

壮犹

см. 壯猷

壮然

1) несокрушимый, мощный; прочно, нерушимо
2) горделивый, величавый; знающий себе цену

壮烈

доблестный, героический; величавый, величественный; волнующий
壯烈犧牲 героически пасть, погибнуть смертью героя

壮游

1) большое путешествие
2) наслаждаться путешествием (прогулкой)

壮泉

см. 壯錢

壮汉

здоровяк; мужчина во цвете лет; дюжий парень

壮气

мужество, храбрость, укреплять дух; поднимать настроение

壮毅

сильный телом и духом

壮武

* бесстрашный, храбрый; решительный

壮捕

уст. пристав

壮慨

пылкий, пламенный; страстность

壮意

высокая идейность, принципиальность

壮情

мужество, доблесть

壮悍

сильный, непреклонный

壮快

жизнерадостный, весёлый

壮志凌云

великие устремления поднимаются выше облаков (обр. в знач.: высокий полёт мысли)

壮志

1) непреклонная воля; сильное желание
2) высокие устремления
{{0095}}

壮心

см. 壯志

壮强

сильный, мощный

壮年期

1) зрелость, возмужалость; цветущий возраст; расцвет (лето) жизни
2) биол. фаза возмужалости

壮年人

взрослый \

壮年

совершеннолетний, в расцвете сил (лет); мужественный. возмужалый; зрелый (о возрасте)

壮巨

массивный, монументальный; грандиозный

壮工

1) взрослый рабочий
2) подсобный рабочий, разнорабочий

壮岁

* см. 壯年

壮室

* взрослый, возмужалый (тридцатилетний)

壮实

крепкий, здоровый; сильный, мощный

壮夫

1) взрослый (возмужалый) человек
2) перен. человек серьёзный (вышедший us детского возраста)

壮大

1) внушительный, величественный; грандиозный, монументальный; величие, великолепие; монументальность
2) статный; сильный; мужественный
3) крепнуть, расти
4) крепить и множить (напр. силы народа)

壮士歌

богатырский эпос; былина

壮士

богатырь; рыцарь, витязь; человек твёрдой воли

壮图

великий план; грандиозное (смелое) предприятие

壮厉

резкий, прямой (напр. о тоне речи)

壮卒

боец, воин

壮勇

член местной милиции; дружинник; доброволец, волонтёр

壮力

1) крепнуть, укрепляться
2) мощь. грубая сила

壮制

уст. грандиозное сооружение, мощная конструкция

壮儿

добрый молодец, богатырь

壮健

1) здоровый, крепкий; в добром здоровье, в наилучшем самочувствии
2) дюжий, здоровенный, сильный

壮伟

внушительный, величественный

壮人

1) взрослый (сильный) человек
2) здоровый \

壮事

1) * великие деяния
2) поступки в зрелом возрасте
3) тяжёлая работа, физические усилия

壮举

героический поступок; мужественный акт; великое (смелое) предприятие

壮举

героический поступок; мужественный акт; великое (смелое) предприятие

壮丽

блестящий, пышный; роскошный, великолепный; прекрасный, превосходный; величественный

壮严

великолепный, величественный; торжественный; великолепие, величие

壮丁费

ист. налог на освобождённых от военной службы

壮丁

1) взрослый, совершеннолетний
2) годный к службе (набору); призывник
壯丁年齡 призывной возраст

Коды и индексы иероглифа 壮

Коды в кодировках
Юникод 58ee
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 5733
Джи-би-кей (GBK) D7B3
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3352
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 10420.060
Словарь «Канси» 0243.011
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь»
Словарь «Цыхай»
Словарь Морохаси 5642
Словарь «Дэ джаён» 0483.020
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №241
Прочие коды
Символьный код иероглифа TIB
Код "Цанцзе» LMG
Код «Четыре угла» 3411.0
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1104
Телеграфный код Тайваня None
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1182

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии