Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 唱

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
putonghua sound
Иероглиф 唱
Русское значение
I гл. А
1) петь; вести мелодию (голос); запевать
你唱我和 ты запевай, а я подтяну
唱不入調(diào) не попасть в тон, фальшивить

2) возглашать, издавать возгласы
唱客前 возвещать приход гостя

3) кричать, шуметь
гл. Б
1) петь, исполнять (песню, вокальную партию)
唱花旦 исполнять женские роли, амплуа хуадань
唱調(diào) вести мелодию, петь основной голос

2) читать нараспев; декламировать (в протяжной манере)
唱經 будд.
читать нараспев каноны (молитвы)

3) вызывать, выкликать
唱名 выкликать поимённо, делать перекличку

4) поднимать, затевать (что-л.); быть зачинщиком (инициатором; чего-л.)
唱亂 поднимать (затевать) смуту
II сущ.
песня; стансы; стихи
小唱 песенка
III наречие новокит.
вм. 暢 (действительно, конечно; сильно, здорово)
Английское значение
sing, chant, call; ditty, song

Написание иероглифа 唱

Написание 唱
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 唱
ключ
номер ключа 30
черт в ключе 3
добавленных 8
всего черт 11

Изучите написание иероглифа 唱

Прописи 唱

Чтения иероглифа 唱 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чан
путунхуа (пиньинь, латиница) chàng
путунхуа (чжуинь) ㄔㄤˋ
кантонское (Йель, латиница)
CHEUNG3
кантонское (ютпхин, латиница)
coeng3
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) cong5 chong5
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) сёо тонaэру утaу утa
онное | кунное (кана) しょう となえる うたう うた
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) shou tonaeru utau uta
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) чхан
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) chang
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница) xướng
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *chiɑ̀ng

Слова, начинающиеся с иероглифа 唱

唱高调

бросаться красивыми словами; заниматься краснобайством

唱针

патефонная (граммофонная) игла

唱酬

обмениваться стихами

唱道

1) см. 倡導
2) среднекит. кстати
3) среднекит. начальная частица ведь

唱诨

чанхунь (вокал с декламацией: театральный жанр эпохи Сун)

唱词

либретто; слова \

唱讴讴的

тихонько напевая, мурлыча (что-то)

唱讴讴

тихонько напевая, мурлыча (что-то)

唱言

см. 倡言

唱腔

муз. мотив; мелодия; напев; ария

唱籍

выкликать по списку

唱筹量沙

кричать о зерне, меряя песок (обр. в знач.: блеф: блефовать, играть на обман противника)

唱票

оглашать результаты голосования; называть фамилии избранных (после голосования)

唱礼

будд. открыть церемонию, начать обряд

唱砸

пустить петуха, сорваться (о голосе)

唱的

певичка; содержанка

唱独角戏

петь в опере одному за всех (обр. в знач.: делать всё самому, не получая никакой помощи)

唱片儿

граммофонная (патефонная) пластинка

唱片

граммофонная (патефонная) пластинка
久轉唱片(密紋唱片) долгоиграющая пластинка

唱法

манера исполнения (певца)

唱段

муз. ария

唱歌

1) пение, вокал
2) исполнять песню, петь

唱机

граммофон; патефон

唱本儿

1) песенник
2) либретто оперы

唱本

1) песенник
2) либретто оперы

唱扬

распространять, делать рекламу

唱手

\ певец, актёр

唱戏的

актёр

唱戏

играть в театре, выступать на сцене

唱惹

среднекит. поклониться; поклон (с вежливым возгласом)

唱工戏

кит. театр вокально-драматическая пьеса (театральное представление с демонстрацией, гл. обр., вокального искусства актера)

唱工儿

вокальное мастерство, техника певца, искусство пения

唱工

вокальное мастерство, техника певца, искусство пения

唱导

1) см. 倡導
2) запевать; быть запевалой
3) будд. проповедовать; наставлять

唱对台戏

действовать наперекор (кому-л.); соперничать, конкурировать; тягаться (с кем-л.); быть в оппозиции (к кому-л.)

唱始

см. 倡始

唱好

громко выражать одобрение (напр. исполнителю)

唱头

адаптер
唱頭管子 труба граммофона

唱唱儿的

певец

唱和者

подпевала

唱和

1) петь и вторить
2) подражать (в стихах)
3) обмениваться стихами (особенно: за столом)
4) спеться, дудеть в одну дуду

唱名

1) вызывать по именам, делать перекличку
2) фон. слоговое название звуков

唱叫扬疾

см. 暢叫揚疾

唱叫

галдеть, шуметь; скандалить

唱反调

действовать наперекор (кому-л.); утверждать совершенно обратное

唱卖

продавать с пением \

唱儿

песня, песенка
唱\唱兒 исполнять песенки, петь

唱保

давать рекомендации (учащимся на экзаменах); поручиться в успешной сдаче экзамена (предлагаемым кандидатом)

唱作

кит. театр голос и игра (артиста)

唱书

декламировать под аккомпанемент
唱書先生 бродячий рассказчик

唱义

см. 倡義

Коды и индексы иероглифа 唱

Коды в кодировках
Юникод 5531
Биг-5 (Big5) B0DB
Джи-би-2312 (GB-2312) 332A
Джи-би-кей (GBK) B3AA
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3007
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8361
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 10640.080
Словарь «Канси» 0193.210
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 426.12
Словарь «Цыхай» 277.401
Словарь Морохаси 3765
Словарь «Дэ джаён» 0414.010
Словарь Мэтьюза 208
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №2470
Прочие коды
Символьный код иероглифа JKK
Код "Цанцзе» RAA
Код «Четыре угла» 6606.0
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 788
Телеграфный код Тайваня 788
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1205

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии