Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 厉

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
putonghua sound
Иероглиф 厉
Русское значение
lì; lài I lì прил./наречие
1) злой; жёсткий, резкий, свирепый, сильный; резко, сильно
當厲風行 оглушителен гром и резок ветер (также обр.: решительно проводить)
厲行節約 жёстко проводить режим экономии

2) торжественный, величественный; строгий; величавый
正顏厲色 строгое лицо и торжественное выражение
子溫而厲 учитель (Конфуций) был ласковым, но строгим

3) справедливый, прямой
聽其言也厲 когда слушаешь его слова ― они справедливы

4) высокий; в вышине, высоко
厲飛 высоко летать
厲崇 высоко ставить, чтить, глубоко уважать
II lì гл. А
1) выдаваться, возвышаться
高厲 высоко подняться

2) воодушевляться, гореть энтузиазмом
兵弱而士不厲 войско слабо и бойцы не горят боевым духом

3)* переходить реку вброд, не снимая одежды (промачивая платье)
深則厲,
淺則揭 если \ глубок ― перейти в одежде, если же мелок ― поднять полы платья

4)* мучиться, страдать; умирать от болезней
苗死民厲 всходы гибнут и мрёт от болезней народ
歲凶,
庸人訾(疵)厲 если год неурожайный ― простые люди болеют и мрут
гл. Б
1) точить, оттачивать; оттирать, шлифовать; совершенствовать
綴甲厲兵 скреплять панцири и точить оружие
厲人主之節 совершенствовать душевную чистоту (силу духа) людских властителей

2) подбодрять, воодушевлять, вдохновлять, поощрять
厲俗 потакать вульгарным нравам (обычаям)
自厲 подбодрять самого себя

3) навлекать (насылать) хворь; причинять вред; истощать
厲民以養己 истощать силы народа, чтобы жиреть самому

4) быть близким к; задевать, касаться
厲天 лететь в небо (напр. о звуках песни
)
III сущ.
1) вм. 礪 (точильный камень)

2) край, берег; кромка; граница
墓厲 граница между могилами

3) больной, заболевший (при эпидемии); lài прокажённый
斬祀殺厲() срубить священные деревья и перебить заболевших
漆身為厲(lài) покрыться коростой и стать прокажённым

4) злой демон; голодная душа (умершего без потомства)
厲祟 наваждение злого духа
公厲 душа князя, не имеющего потомства (которое «накормило» бы её жертвами)

5)* свисающие кисти на поясе

6) кит. астр. Луна в секторе戊 (в юго-восточной половине центра небосвода; знаксимволизирует 5-й знак циклаи Зенит)
IV собств.
1) lài Лай (княжество на террит. нынешней пров. Хубэй; эпоха Чуньцю)

2) Ли (фамилия)
Английское значение
whetstone; grind, sharpen; whetten

Написание иероглифа 厉

Написание 厉
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 厉
ключ
номер ключа 27
черт в ключе 2
добавленных 3
всего черт 5

Изучите написание иероглифа 厉

Прописи 厉

Чтения иероглифа 厉 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) ли
путунхуа (пиньинь, латиница)
путунхуа (чжуинь) ㄌㄧˋ
кантонское (Йель, латиница)
-
кантонское (ютпхин, латиница)
lai6
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) li5
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) рэй
онное | кунное (кана) れい
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) rei
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) рё ё ра на
(хангыль) 려/여 라/나
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) lyeo/yeo la/na
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 厉

厉鬼

злой дух, демон

厉饰

надеть военный убор, облачиться в военные доспехи

厉风

1) резкий (свирепый) ветер; шторм
2) северо-западный ветер
3) жестокий обычай, жестокие нравы

厉阶

источник зла (беды)

厉行

1) неуклонно (энергично) проводить в жизнь; точно выполнять, строго придерживаться; решительно осуществлять
厲行節約 строго соблюдать режим экономии 厲行禁煙 неуклонно проводить запрещение опиекурения
2) принципиальный, строгий к себе (о человеке)

厉节

повышать моральные качества, совершенствовать моральные устои (напр. личным примером)

厉色

суровый вид, строгое выражение лица; с гневным видом; сурово, серьёзно; гневно

厉肃

строгий, суровый

厉精

воодушевиться, укрепиться духом; душевный подъём, энтузиазм, энергия

厉禁

строго запретить; строжайший запрет

厉疾

1) эпидемия, поветрие
2) высокий и быстрый; стремительный в полёте
3) моментально, мгновенно, резко

厉疫

эпидемия, поветрие

厉民

притеснять народ, выжимать соки народа, принуждать народ

厉杀

безжалостно убивать; устраивать резню

厉志

оттачивать волю, воспитывать стойкость (целеустремлённость) характера

厉害

1) вредный, опасный; критический (о болезни); лютый, жестокий, безжалостный, зверский
2) ярый, лихой; крутой, сильный
3) очень, весьма; сильно

厉声

строгий (суровый) голос
厲聲厲色\ lìshēnglìsè в резком тоне и с гневным видом

厉厉在目

ясно представлять себе, отчётливо видеть

厉兵

оттачивать оружие
厲兵秣馬 точить оружие и кормить коней, готовиться на случай войны

厉兑

кит. мед. лидуй (точка укалывания, находящаяся у основания большого и второго пальцев ноги)

厉世摩钝

отшлифовывать и оттачивать способности и таланты \ (обр. в знач.: воспитывать кадры, давать дорогу талантливым)

Коды и индексы иероглифа 厉

Коды в кодировках
Юникод 5389
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 4077
Джи-би-кей (GBK) C0F7
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 10068.080
Словарь «Канси» 0160.251
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь»
Словарь «Цыхай»
Словарь Морохаси 2902
Словарь «Дэ джаён» 0367.110
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №7140
Прочие коды
Символьный код иероглифа GGAY
Код "Цанцзе»
Код «Четыре угла» 7122
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 632
Телеграфный код Тайваня None
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1102

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии