Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | бао пао |
путунхуа (пиньинь, латиница) | bào páo |
путунхуа (чжуинь) | ㄅㄠˋ ㄆㄠˊ |
кантонское (Йель, латиница) |
PAAU4
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
paau4
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | pau2 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | хоу бёо | кэдзуру |
онное | кунное (кана) | ほう びょう | けずる |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | hou byou | kezuru |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | пхо |
(хангыль) | 포 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | po |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | bào |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) |
тех. угольный струг
строгальный станок по дереву
выстрогать \
1) строгаль\
2) строгание
сострогать
струг
верстак
строганый лёд (для питья)
橘子鉋冰 оранжад, сок мандарина со строганым льдом
выстрогать гладко (до блеска)
диал.
1) получать, добывать, приобретать
2) распахивать, вспахивать (напр. целину)
стружки
стружки
распахивать и засевать; поднимать целину
диал. дровосек
диал. дровосек
см. 刨根\
см. 刨根\
диал. допытываться, докапываться до сути; до конца выяснять; досконально разбираться (в чём-л.)
диал. допытываться, докапываться до сути; до конца выяснять; досконально разбираться (в чём-л.)
строгать дерево, остругивать бревно
выкапывать; рыть
строгальный станок
龍門刨牀 продольно-строгальный станок
стружка
{{1028}}
рубанок
páozi
скребница
подкапывать; подкапывание
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 5228 |
Биг-5 (Big5) | A753 |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4559 |
Джи-би-кей (GBK) | C5D9 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 1925 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 10331.030 |
Словарь «Канси» | 0138.160 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
Словарь «Цыхай» | 181.101 |
Словарь Морохаси | 1929 |
Словарь «Дэ джаён» | 0313.050 |
Словарь Мэтьюза | 4942 |
Словарь Нельсона | 0 |
Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №4904 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | RYKD |
Код "Цанцзе» | PULN |
Код «Четыре угла» | 2270.0 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 442 |
Телеграфный код Тайваня | 442 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 936 |