Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 佞

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
putonghua sound
Иероглиф 佞
Русское значение
I прил.
1) способный, даровитый, талантливый
寡人不佞 уничижит. я не обладаю дарованиями, я неспособный

2) красноречивый; умеющий красно сказать
子曰是故惡()夫()
佞者 учитель сказал: «По этой-то причине я и ненавижу таких краснобаев»

3)* льстивый, умеющий польстить (подладиться); лицемерный; льстить; подлаживаться; угодничать
友便佞損矣 дружить с льстивыми — вредно
善騎射善佞 прекрасно ездить верхом и стрелять из лука и быть мастером польстить (подладиться; напр. к начальнику)

4) питать особое пристрастие к…
佞宋 испытывать особое пристрастие ко временам дин. Сун (напр. страстно коллекционировать издания Сунской эпохи
)
II сущ.
зло; порочность; лицемерие
偽善為佞 ложное (фальшивое) добро есть зло
Английское значение
flattery; glib

Написание иероглифа 佞

Написание 佞
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 佞
ключ
номер ключа 9
черт в ключе 2
добавленных 5
всего черт 7

Изучите написание иероглифа 佞

Прописи 佞

Чтения иероглифа 佞 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) нин
путунхуа (пиньинь, латиница) nìng
путунхуа (чжуинь) ㄋㄧㄥˋ
кантонское (Йель, латиница)
NING6
кантонское (ютпхин, латиница)
ning6
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) nin5 nin6 len2 lin5
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) нэй дэй омонэру ёкосимa
онное | кунное (кана) ねい でい おもねる よこしま
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) nei dei omoneru yokoshima
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) нён ён
(хангыль) 녕/영
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) nyeong/yeong
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница) nịnh
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 佞

佞险

красноречие (лесть; на устах) и коварство (в душе)

佞邪

зло, порок; порочный, двоедушный, подлый

佞辩

умение польстить, подхалимство

佞说

веселить, радовать (кого-л.) лестью

佞誉

льстиво восхвалять, льстить; льстивое восхваление, лесть

佞言

льстивые речи

佞舌

лесть, подхалимство, краснобайство

佞臣

льстивый чиновник, чиновник-подхалим

佞禄

жалованье, добытое лестью; добиться высокого жалованья (оклада) путём подхалимства

佞猾

лесть и хитрость

佞惑

вводить в заблуждение (сбивать с толку) лестью

佞悦

веселить, радовать (кого-л.) лестью

佞恶

подлый льстец, низкопоклонник

佞性

упрямый нрав; упрямый

佞幸

фаворит (любимец, баловень), завоевавший положение лестью (низкопоклонством, краснобайством)

佞巧

льстивый и острый на язык; красноречивый льстец

佞客

бот. магнолия буроватая (Magnolia fuscata Andr.)

佞媚

льстить, прислуживаться, подлизываться; льстец, подхалим

佞妾

льстивая наложница-фаворитка

佞奸

двоедушный, коварный, вероломный

佞史

1) историческое сочинение, фальсифицированное лестью по отношению к правящему дому
2) льстивый историограф

佞口

уметь польстить; подхалимство, краснобайство

佞佛

усердно молиться Будде (богу) с целью достижения счастья, заискивать перед Буддой; льстиво славословить Будду (божество)

佞人

ловкий льстец, краснобай, низкопоклонник, подхалим, лизоблюд, подлиза

Коды и индексы иероглифа 佞

Коды в кодировках
Юникод 4f5e
Биг-5 (Big5) A6F0
Джи-би-2312 (GB-2312) 587A
Джи-би-кей (GBK) D8FA
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 5304
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 10129.100
Словарь «Канси» 0099.110
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 431.46
Словарь «Цыхай» 100.201
Словарь Морохаси 521
Словарь «Дэ джаён» 0211.020
Словарь Мэтьюза 4723
Словарь Нельсона 400
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №15337
Прочие коды
Символьный код иероглифа NBZM
Код "Цанцзе» OMMV
Код «Четыре угла» 2124.4
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 156
Телеграфный код Тайваня 156
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 951

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии