Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 伸

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
putonghua sound
Иероглиф 伸
Русское значение
I гл. А
1) вытягивать, протягивать; распрямлять; разгибать; расправлять
伸舌頭 высунуть язык
伸脖子 вытянуть шею
伸大拇指 отогнуть большой палец руки (в знак одобрения)

2) распространять, расширять; развивать
屈己以伸道 смирить себя ― и этим открыть дорогу своему учению (дао)
伸威 распространять своё влияние; развивать свою мощь

3) излагать; докладывать
伸其雅懷 выразить свои лучшие чувства
伸明 ясно изложить
гл. Б
1) протягиваться, простираться; распространяться, разворачиваться, развёртываться; выпрямляться
樹枝伸出了牆頭 ветви деревьев протянулись через стену
伸向天邊 тянуться до горизонта, уходить в даль

2) диал. оставаться, находиться
你要伸在家裏,
哪裏也不敢去 а ты побудь дома и никуда не смей уходить!
II собств.
Шэнь (фамилия)
Английское значение
extend, stretch out, open up; trust

Написание иероглифа 伸

Написание 伸
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 伸
ключ
номер ключа 9
черт в ключе 2
добавленных 5
всего черт 7

Изучите написание иероглифа 伸

Прописи 伸

Чтения иероглифа 伸 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) шэнь
путунхуа (пиньинь, латиница) shēn
путунхуа (чжуинь) ㄕㄣ
кантонское (Йель, латиница)
SAN1
кантонское (ютпхин, латиница)
san1
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) shin1 sin1 cun1 chun1 siin1
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) син нобиру нобaсу
онное | кунное (кана) しん のびる のばす
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) shin nobiru nobasu
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) син
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) sin
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница) thân
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *shin shin

Слова, начинающиеся с иероглифа 伸

伸长性

растяжимость, тягучесть

伸长

вытягивать, удлинять
伸長射程 воен. переносить огонь в глубину

伸述

излагать

伸谢

принести (выразить) благодарность

伸诉

жаловаться, подавать жалобу

伸证

очевидное доказательство, явная улика

伸舌啧嘴

высовывать язык и прищёлкивать (обр. в знач.: изумляться, поражаться)

伸腿瞪眼

протянуть ноги и вытаращить глаза (обр. в знач.: умереть)

伸腿

протянуть ногу (обр. в знач.: пролезть, втереться, примазаться)

伸腰儿

1) разогнуть спину; выпрямиться
2) отдохнуть; получить отдых (облегчение; также обр. в знач.: достигнуть заветной цели; осуществить свои стремления)

伸腰

1) разогнуть спину; выпрямиться
2) отдохнуть; получить отдых (облегчение; также обр. в знач.: достигнуть заветной цели; осуществить свои стремления)

伸肌

анат. разгибающая мышца, экстензор

伸缩胞

зоол. сократительная (пульсирующая) вакуоль

伸缩性

гибкость, подвижность, мобильность

伸缩尺

уст. пантограф

伸缩力

мех. эластичность; сжимаемость; сокращаемость

伸缩

1) растягиваться и сокращаться; распрямляться и сжиматься
電致伸縮 физ., тех. электрострикция
2) маневрировать, приспособляться; быть гибким (подвижным); гибкий, подвижный, манёвренный

伸眉

распрямить (расправить) брови (обр. в знач.: быть довольным, удовлетворённым)

伸直

вытянуть, выпрямить
伸直腳 протянуть ноги, умереть

伸理

1) доказать правоту
2) изложить причины (мотивы)

伸欠

потягиваться и зевать (от усталости); быть усталым

伸手派

ирон. иждивенцы, попрошайки (о людях, которые только и думают, как бы побольше урвать от государства)

伸手将军

генерал с протянутой рукой (обр. в знач.: нищий, попрошайка)

伸手不见五指

вытянешь руку ― пальцев не разглядишь (обр. в знач.: кромешная тьма, ии зги не видать)

伸手

1) протягивать (вытягивать) руку
伸手不見掌 протянешь руку ― не видишь ладони (обр. о кромешной тьме)
2) действовать, прилагать усилия
3) выпрашивать, попрошайничать; просить (напр. о помощи)

伸懒腰

потягиваться \

伸志

ставить себе широкие цели; широко замахиваться

伸张度

мех. удлинение; вытягивание

伸张

1) расширять, распространять; растягивать
2) растягиваться, расширяться; удлиняться

伸开线

мат. эвольвента

伸开

вытянуть; раздвинуть, раскинуть (напр. руки)

伸延

протягиваться, простираться; растягиваться
蘇聯國境線伸延了六萬公里 линия границ Советского Союза протянулась на 60 тыс. километров

伸广

расширять, растягивать; увеличивать

伸展

1) вытягиваться; расти; тянуться, распространяться, простираться
2) протягивать, растягивать; растяжение

伸头探脑

высматривать, прощупывать; разузнавать; выслеживать; совать свой нос

伸出

протягивать, вытягивать, высовывать

伸冤

высказывать обиду, жаловаться на несправедливость

伸写图

карта укрупнённого масштаба, увеличенная карта

伸入

залезть; засунуть; ввести (напр. войска)

伸伸

довольный, радостный, спокойный

Коды и индексы иероглифа 伸

Коды в кодировках
Юникод 4f38
Биг-5 (Big5) A6F9
Джи-би-2312 (GB-2312) 496C
Джи-би-кей (GBK) C9EC
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3113
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6763
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 10133.020
Словарь «Канси» 0097.060
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 103.01
Словарь «Цыхай» 95.101
Словарь Морохаси 481
Словарь «Дэ джаён» 0205.120
Словарь Мэтьюза 5713
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №4373
Прочие коды
Символьный код иероглифа NKIC
Код "Цанцзе» OLWL
Код «Четыре угла» 2520.6
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 135
Телеграфный код Тайваня 135
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 1167

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии