упрощённое | |
традиционное | |
разнопись |
ключ | 辶 |
номер ключа | 162 |
черт в ключе | 4 |
добавленных | 5 |
всего черт | 9 |
Чтения в диалектах китайского языка | |
---|---|
путунхуа (кириллица) | шу |
путунхуа (пиньинь, латиница) | shù |
путунхуа (чжуинь) | ㄕㄨˋ |
кантонское (Йель, латиница) |
SEUT6
|
кантонское (ютпхин, латиница) |
seot6
|
кантонское (кириллица) |
-
|
хакка (латиница) | sut8 shut8 sut7 |
Чтения в японском языке (он | кун) | ||
---|---|---|
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | дзюцу | нобэру |
онное | кунное (кана) | じゅつ | のべる |
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | jutsu | noberu |
Чтения в корейском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | суль |
(хангыль) | 술 |
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | sul |
Чтения во вьетнамском языке | |
---|---|
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | |
(латиница) | thuật |
Реконструкция чтения | |
---|---|
в эпоху династии Тан (латиница) | jhuit |
излагать
изложение, повествование
太平兵述辭 повествование о воинах (об оружии) тайпинов
лит. похвальное слово, панегирик, хвалебное повествование (жанр)
излагать, рассказывать, пересказывать, разъяснять
предикативность
грам. сказуемое; предикат
излагать, сообщать; обозрение
докладывать служебные дела (первоначально: о местных князьях при визите императору); докладывать о несении службы; доклад
передаю, но не сочиняю (Конфуций о себе)
ясно изложить
высказывать (затаённые) мысли
научно-популярный \
Шушэн, Мудрец-пересказчик (титул Цзысы, внука и продолжателя дела Конфуция; иногда этим титулом называли и самого Конфуция)
1) истолковать судьбу
2) издать приказ
излагать
излагать (компилировать) и сочинять; составлять и писать
Коды в кодировках | |
---|---|
Юникод | 8ff0 |
Биг-5 (Big5) | AD7A |
Джи-би-2312 (GB-2312) | 4A76 |
Джи-би-кей (GBK) | E5C9 |
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 6537 |
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) |
Индексы в словарях | |
---|---|
Словарь «Ханьюй» | 63822.130 |
Словарь «Канси» | 1255.110 |
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 506.12 511.05 |
Словарь «Цыхай» | 1313.403 |
Словарь Морохаси | 38801 |
Словарь «Дэ джаён» | 1738.300 |
Словарь Мэтьюза | 5890 |
Словарь Нельсона | 4675 |
Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №11110 |
Прочие коды | |
---|---|
Символьный код иероглифа | WFS |
Код "Цанцзе» | YIJC |
Код «Четыре угла» | 3330.9 |
Телеграфные коды | |
---|---|
Телеграфный код КНР | 6615 |
Телеграфный код Тайваня | 6615 |
Статистика | |
---|---|
Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
Количество просмотров словарной статьи: | 1266 |