| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | хао |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | hāo |
| путунхуа (чжуинь) | ㄏㄠ |
| кантонское (Йель, латиница) |
HOU1
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
hou1
|
| кантонское (кириллица) |
хоу1
|
| хакка (латиница) | hau1 gau1 ko1 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | коу | ёмоги |
| онное | кунное (кана) | こう | よもぎ |
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | kou | yomogi |
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | хо |
| (хангыль) | 호 |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | ho |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | хао |
| (латиница) | hao |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | *hɑu |
зоол. овсянка (один из видов, Emberiza personata)
полынная деревня (обр. в знач.: кладбище, тот свет)
заросли бурьяна: степи, заросшие высокой травой
бурьян
полынь, бурьян (обр. в знач.: сорняки, дурное окружение)
1) напряжённо всматриваться в даль
2) с болью смотреть (особенно: на болезненные явления века); скорбеть (над неустроенностью мира)
стойки шатра из стеблей полыни (артемизии; также обр. в знач.: скромное, непритязательное жильё)
бот. род полынь (Artemisia L.)
шатёр из стеблей полыни (походный шатёр императора)
листья хризантемы венковидной (употребляются в пищу)
стебли хризантемы венковидной (употребляются в пищу)
1) полынь; сорняк, бурьян
2) бран. дрянь, нестоящий человек
1) хижина, шалаш
2) унич. мой дом, моё скромное жилище
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 84bf |
| Биг-5 (Big5) | BB55 |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 5D6F |
| Джи-би-кей (GBK) | |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | 5686 |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 53267.150 |
| Словарь «Канси» | 1050.250 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | 1160.602 |
| Словарь Морохаси | 31629 |
| Словарь «Дэ джаён» | 1512.070 |
| Словарь Мэтьюза | 2081 |
| Словарь Нельсона | 4013 |
| Словарь Ошанина | том 3, иероглиф №14618 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | ESJL |
| Код "Цанцзе» | TYRB |
| Код «Четыре угла» | 4422.7 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 5548 |
| Телеграфный код Тайваня | 5548 |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 802 |