Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 粉

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий фэнь  
латиницей fěn  
азбукой чжуинь ㄈㄣˇ 
Иероглиф 粉
Русское значение
I сущ.
1) порошок; пыль; мука
牙粉 зубной порошок
煤粉 угольная пыль
米粉 рисовая мука

2) пудра; белила; румяна
涂脂抹粉 краситься румянами и наносить пудру

3) вермишель (из муки зелёного горошка)
炒粉 жарить вермишель
粉湯 суп с вермишелью

4) белый цвет; розовый цвет
粉底 белый низ, белый фон
粉牡丹 розовый пион
II гл.
1) белить, штукатурить; красить; украшать
粉了一堵牆 белить стену

2) превращать в порошок; молоть
粉稻米 молоть рис

3) превращаться в порошок, распыляться
石灰放久了,
就要粉了 если известь лежит долго, то она превращается в порошок
III прил.
1) белый
粉底布鞋 матерчатые туфли на белой подошве

2) розовый
粉牡丹好看 розовый пион красив
IV усл.
яп. дециметр
Английское значение
powder, face powder; plaster
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  990

Написание иероглифа 粉

Написание 粉
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 粉
ключ
номер ключа 119
черт в ключе 6
добавленных 4
всего черт 10

Чтения иероглифа 粉 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) фэнь
путунхуа (пиньинь, латиница) fěn
путунхуа (чжуинь) ㄈㄣˇ
кантонское (Йель, латиница) FAN2
кантонское (ютпин, латиница) fan2
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) fun3
онное | кунное (кириллица) фун конa ко дэсимээтору
онное | кунное (латиница) fun kona ko deshimeetoru
онное | кунное (кана) ふん こな こ でしめえとる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) пун
(латиница) bun
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) phấn
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *biə̌n

Коды и индексы иероглифа 粉

Коды в кодировках
Юникод 7c89
Биг-5 (Big5) AFBB
Джи-би-2312 (GB-2312) 375B
Джи-би-кей (GBK)
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 53143.070
Словарь "Канси" 0907.160
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 323.23
Словарь "Цыхай" 1025.201
Словарь Морохаси 26870
Словарь "Дэ джаён" 1332.330
Словарь Мэтьюза 1858
Словарь Нельсона 3469
Словарь Ошанина том None, иероглиф №None
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 4720
Телеграфный код Тайваня 4720
Прочие коды
Символьный код иероглифа UFOY
Код "Цанцзе" FDCSH
Код "Четыре угла" 9892.7

粉黛

1) пудра и краска для бровей; косметика
2) сокр. вм. 粉白黛黑

粉黄

лимонио-жёлтый

粉麵

мука; порошок

粉骨碎身

разбиться вдребезги, быть истёртым в порошок

粉饰太平

делать вид, будто всё идет гладко; инсценировать полное благоденствие

粉饰

украшать; наводить лоск, прихорашивать под (что- л.); лакировать, приукрашивать

粉面子

мука; порошок

粉面

1) пудрить лицо
2) припудренное (белой или розовой пудрой) лицо
3) \ мука; порошок

粉青

1) светло-зелёный; сизый

粉防己

бот. стефания четырёхтычиночная (Stephania tetrandra S. Moore)

粉金

золото в порошке; золотой порошок

粉连纸

фэньляньчжи (сорт белой меловой бумаги)

粉身碎骨

разбиться вдребезги, быть истёртым в порошок

粉质

мучнистость; мучнистый

粉角

клёцки (рожки) из рисовой муки

粉装玉琢

нежно-белый; приятный на вид, прелестный

粉装儿

пудреница; туалетная коробка

粉装

1) припудриваться; прихорашиваться; припудренный; накрашенный
2) пудреница, туалетная коробка (с косметикой)

粉袍

белый халат (обр. о чиновнике, ещё не получившем учёной степени, дин. Тан)

粉袋

мешочек с мелками (у портного)

粉螨

зоол. сырный клещ (Tyroglyphus siro)

粉蝶

зоол. репница (Pieris rapae)

粉虱

зоол. подушечница японская, червец японский (Pulvinaria japonica Ckl.)
柑粉蝨 зоол. подушечница пушистая (померанцевая) (Pulvinaria auranti Ckl.)

粉芽

бот. соредия

粉自黛黑

лицо пудрящая добела, брови красящая дочерна (обр. в знач.: красавица)

粉自黛绿

лицо пудрящая добела, брови красящая дочерна (обр. в знач.: красавица)

粉背萆薢

бот. диоскорея сизоватая, розовый ямс (Dioscorea hypoglauca)

粉署

побелённая палата (обр. в знач.: приказ, министерство, каченное учреждение)

粉线

меловая линия (наносимая на ткань перед раскройкой)

粉纸

1) белая бумага из бамбука
2) пудра на бумажных листках

粉红

розовый

粉紫

бледно-фиолетовый

粉粒

пылинка, пыль

粉米

* вышивка с изображением рисовых зёрен (на одежде царей легендарной древности)

粉箪竹

бот. линнания восковая (Lingnania cerosissima McClure, вид бамбука)

粉笺

розовая бумага (для писем)

粉笔

мел (школьный), мелок

粉磨机

тех. мельница для мелкого размола

粉碎机

распылитель, дезинтегратор, измельчитель; дробилка для мелкого размола

粉碎

1) раздробить, измельчить, растереть в порошок; размельчение
2) разгромить, разбить вдребезги

粉砂岩

мин. алевролит

粉砂

мин. алеврит

粉省

дворцовая галерея выдающихся деятелей (обр. в знач.: кабинет министров)

粉盒儿

пудреница

粉皮儿

1) вермишель из муки зелёного горошка
2) выделанная баранья кожа

粉皮

1) вермишель из муки зелёного горошка
2) выделанная баранья кожа

粉白

белый как мука (пудра); белизна; пудриться

粉画

жив. пастель

粉状

пылевидный, порошкообразный
粉狀燃料 пылевидное топливо

粉父

стар. отец государева зятя

粉煤

пылевидный уголь, угольная пыль

粉泽

пудра и помада; косметика; наводить красоту

粉板

классная доска

粉条儿

1) вермишель из крахмала (напр. зелёного горошка)
2) мел (школьный)

粉条

1) вермишель из крахмала (напр. зелёного горошка)
2) мел (школьный)

粉本

набросок, эскиз (картины)

粉末状

порошкообразный

粉末儿

порошок; порошковый
粉末冶金порошковая металлургия 粉末軌製 прокат порошковых металлов

粉末

порошок; порошковый
粉末冶金порошковая металлургия 粉末軌製 прокат порошковых металлов

粉扑儿

пуховка (для пудры)

粉扑

пуховка (для пудры)

粉房

вермишельная (производство гороховой вермишели)

粉彩

цветная глазурь

粉尘

пыль

粉定

фарфоровые изделия из каменного порошка в подражание дин-
чжоускому фарфору сунской эпохи

粉子

порошок; мука

粉嫩

румяный и нежный; прекрасный

粉头

1) проститутка, гетера
2) кит. театр белое лицо (грим отрицательного персонажа пьесы)

粉墨登场

припудренным и подкрашенным выходить на сцену (обр. в знач.: а) играть на сцене; б) менять личину, подвизаясь на политическом поприще)

粉墨

1) белила и тушь (обр. в знач.: противоположности)
2) пудра и тушь для бровей; косметика
3) пудриться и подкрашиваться, наводить красоту, прихорашиваться
4) гримироваться

粉墙

1) выбеленная стена
2) белить стену

粉堵

белая (побелённая) стена

粉块状

геол. выцвет

粉团

1) пончики из рисовой муки, посыпанные кунжутом и обжаренные в масле
2) бот. гортензия крупнолистная (Hydrangea macrophylla DC)

粉囊

бот. пыльник
{{3-0411}}

粉单竹

бот. линнания восковая (Lingnania cerosissima McClure, вид бамбука)

粉化

распыляться; распыление

粉剂

1) порошок (лекарство)
2) хим. дуст

粉刺

угорь (прыщ) на лице
黑頭粉刺 точечный угорь

粉刷

1) белить (стену)
2) губка, тряпка (для классной доски)

粉侯

стар. государев (императорский) зять

粉丝

вермишель из крахмала зелёного горошка




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии