Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 派

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий пай май бай па  
латиницей pài mài bài  
азбукой чжуинь ㄆㄞˋ  ㄇㄞˋ  ㄅㄞˋ  ㄆㄚ 
Иероглиф 派
Русское значение
I сущ./счётное слово
1) рукав \; ручей; проток; приток
九派 девять притоков
巨派 большой проток

2) фракция; секта; клан, партия, группа, школа
別一派 другая партия
反動派 реакционная партия
國會中的社會民主黨派 социал-демократическая фракция в парламенте
江西詩派 цзянсийская поэтическая школа

3) манера, стиль, образ действия
官僚派 бюрократический стиль

4) счётное слово к пейзажам, явлениям природы, мелодиям
好一派春景 красивый весенний пейзаж
聽得一派樂聲 услышать мелодию

5) пай (медная монета в Индии и Пакистане, 1/12 анны, 1/192 рупии)
II гл.
1) командировать, отряжать, направлять, посылать
派一個人 послать \ человека
派人去請大夫 (dàifū) послать за доктором
派工程師到莫斯科去 командировать инженера в Москву

2) определять (назначать) на должность
派為連長 назначить командиром роты

3) распределять, делать развёрстку (раскладку)
派貨 распределять товар
派報 разносить газеты

4) выставлять (чьи-л. недостатки); укорять (обвинять) в
別派他的不是 не выставляй его недостатки, не обвиняй его за промахи

5) течь; растекаться
百川派別歸海而會 реки порознь каждая текут, но стекаются вместе в морях
III словообр.
родовая морфема существительных, означает принадлежность лица к определённой партии, фракции, школе либо указывает на склад характера, темперамент или образ мышления; соответствует русским суффиксам: -ист, -ант, -ик
樂天派 оптимист
唯物派 материалист
學究派 педант
懷疑派 скептик
Английское значение
school of thought, sect, branch
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  641

Написание иероглифа 派

Написание 派
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 派
ключ
номер ключа 85
черт в ключе 3
добавленных 6
всего черт 9

Чтения иероглифа 派 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) пай май бай па
путунхуа (пиньинь, латиница) pài mài bài
путунхуа (чжуинь) ㄆㄞˋ ㄇㄞˋ ㄅㄞˋ ㄆㄚ
кантонское (Йель, латиница) PAAI1 PAAI3
кантонское (ютпин, латиница) paai1 paai3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) pai5
онное | кунное (кириллица) хa вaкaрэру
онное | кунное (латиница) ha wakareru
онное | кунное (кана) わかれる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) пха
(латиница) pa
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) phái
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) pɛ̀i

Коды и индексы иероглифа 派

Коды в кодировках
Юникод 6d3e
Биг-5 (Big5) ACA3
Джи-би-2312 (GB-2312) 4549
Джи-би-кей (GBK) C5C9
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 3941
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8779
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 31611.060
Словарь "Канси" 0623.010
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 384.16
Словарь "Цыхай" 790.603
Словарь Морохаси 17428
Словарь "Дэ джаён" 1019.030
Словарь Мэтьюза 4873
Словарь Нельсона 2547
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №9718
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 3175
Телеграфный код Тайваня 3175
Прочие коды
Символьный код иероглифа VPRH
Код "Цанцзе" EHHV
Код "Четыре угла" 3213.2

派驻

дип. аккредитовывать; аккредитование

派遣证

\ направление
交給指派工作的派遣證 вручить направление на работу

派遣军

экспедиционные войска

派遣

посылать, командировать, отряжать

派送

посылать, направлять (напр. представителя)

派赴

1) отправлять в, командировать \
2) отбыть по назначению

派调

перебросить, командировать

派股

распределять паи (акции)

派系

течение, направление, группировка, фракция

派立斯

(шведск. plys) плис; плисовый

派生词

производное слово; словопроизводный

派生物

производное, дериват

派生

1) производить; производный
2) происходить, проистекать

派班

воен. расставлять по постам, разводить; развод
衛兵隊派班 развод караулов

派款

взимать поборы; денежное обложение
{{3-0872}}

派来

присылать; прикомандировывать

派斯克

хим., мед. паск (параминосалициловая кислота)

派摊

1) раскладывать; раскладка
2) вносить поровну; устраивать складчину

派拨

выделять в наряд; направлять; отряжать (напр. войска); наряд

派戏

театр распределять роли

派息

распределять дивиденд

派性

фракционность, групповщина; фракционный

派开

распределять

派差

послать курьера

派定

определять, назначать
派定委員會委員 назначить членов комиссии

派官

назначить чиновника \

派委

1) назначить на должность
2) делегировать, уполномочить

派姆

хим. пиридин альдоксим метиодид (ПАМ)

派头儿

вид, облик, манеры; образ действия; стиль
老爺派頭 барские замашки

派头

вид, облик, манеры; образ действия; стиль
老爺派頭 барские замашки

派员

посылать представителя (инспектора, уполномоченного)

派名

фамильный (серийный) иероглиф поколения (включаемый в имя каждого лица данного поколения)

派司

(англ. pass)
1) пропуск; лицензия
2) дип. лессе-пассе

派去

отправлять, посылать; откомандировывать; отправление, отправка

派办处

командировочный отдел (дин. Цин)

派办

командировать (посылать) для заведования (учреждением, работой)

派力司

(шведск. plys) плис; плисовый

派别

1) разделяться, разветвляться
2) течение, направление (в политике, науке)
3) фракция, группировка (политическая, литературная)
派別糾紛 фракционная борьба (грызня), межгрупповые склоки

派分

1) распределять
2) разветвляться

派出所

полицейский участок; отделение милиции

派出

посылать \, назначать, отряжать, отправлять, высылать, командировать

派兵

посылать (отряжать) войска

派充

назначать на должность

派儿

вид, облик, манеры

派任

1) назначать, определять (на должность)
2) дип. аккредитовывать

派不是

упрекать за ошибки (промахи)

派丁

стар. произвести развёрстку (по дворам) на работников по трудповинности




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии