Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 文

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий вэнь  
латиницей wén wèn  
азбукой чжуинь ㄨㄣˊ  ㄨㄣˋ 
Иероглиф 文
Русское значение

I wén сущ.
1) изобразительные письменные знаки; иероглифы; элементы иероглифического письма (в противоположность сложным идеограммам 字); иероглифическая надпись, текст, написанный иероглифическим письмом

甲骨文 надписи на черепаховых щитах и костях (XV―XII вв. до н. э.)
蝌蚪文 головастиковое письмо
依類象形,
謂之文 знаки, воспроизводящие по категориям форму предметов, называются «вэнь» (элементами)

2) письменность, письмо, письмена; письменный язык
漢文 китайское письмо, китайский язык
俄文 русские письмена, русский язык
語文 язык (устный и письменный)
同文 одинаковые письмена, общая письменность (напр. Китая и Японии
)

3) литературный язык; вэньянь; литературный стиль (слог); вэнь- янизм
半文半白 полу-вэньянь, полу-байхуа
轉了好些文 перебрать (в разговоре) массу вэньянизмов

4) художественное произведение; изящная словесность, литература; литературный жанр (вообще), проза (в противоположность поэзии); поэзия (в противоположность прозе)
文史哲 литература, история и философия
散文 проза
文筆 поэзия и проза
詩文各有體 у поэзии и прозы существуют свои жанры

5) сочинение, статья; текст; документ; бумага
公文 официальная (казённая) бумага
行(xíng)
一道文去 направить официальное отношение

6) культура; культурность; грамотность, образование; знания; образовательный (культурный) уровень
行有餘力,
則以學文 если по проведении этого (основного) у него ещё останутся силы, то он должен овладевать культурой (знаниями)
文王既沒(),
文不在兹乎? после смерти Вэнь-вана ― разве не у нас нашла приют культура? (Конфуций)

7) гражданская служба, цивильные занятия (в противоположностьвоенному делу); гражданский, цивильный, штатский
文武全財 универсальный талант в гражданском и военном деле
文武官屬 гражданские и военные подчинённые чины

8) обряд, обрядность; этикет, церемониал; форма, формула; буква \
繁文 излишняя обрядность, чрезмерный этикет
虛文 пустая формула

9) украшение, отделка; \ внешний вид; внешнее убранство; привлекательность, элегантность; хорошие манеры, культурность, воспитанность
質勝文則野,
文勝質則史 в ком натура (природа) преобладает над культурностью, считают дикарём; того, в ком культурность преобладает над натурой (природой), считают \ человеком

10) узор, орнамент; татуировка; резьба; узорный, узорчатый; цветастый, цветной
如木有文 иметь узоры, похожие на текстуру древесины
五色成文而不亂 (пять цветов), не смешиваясь, составляют узор
文貝 узорная раковина

11) * путаница, переплетение, смешение
咸秩無文 порядок во всём нигде не переходит в путаницу

12) стар. вэнь, чох (мелкая медная монета с отверстием в середине, 1/30 часть фэня 分); перен. грош
一文也不值 не стоить и гроша

II wén прил.
1) литературный, письменный, книжный

這句話太文,
不好懂 эта фраза слишком книжная, она плохо понятна
2) вычурный, витиеватый, украшательский
多言則文 если много говорить ― получится витиевато

3) изящный, утончённый, прекрасный
文而致實 изящный и хорошо выражающий, суть

4) мягкий, умеренный; доброжелательный, ласковый, спокойный; добродетельный (о предках)
告于文人 сообщить доброжелательным (мягким) людям
文祖 добродетельные предки

III гл.
1) wén писать, сочинять

文以足言 писать, чтобы уточнить сказанное
2) wèn украшать, придавать внешний культурный вид
文之以禮樂(yuè) украсить его (быт общества) этикетом и музыкой
取是而文之也 взять и разукрасить это

3) wèn приукрашивать, замазывать, скрывать
小人之過也,
必文 промахи мелкого человека непременно замазываются

4) wèn расписывать, татуировать
被()
髮文身 не убирать волосы и татуировать тело (о дикарях)

IV wén собств. и усл.
1) вэнь (12-я рифма тона в рифмовниках; 12-е число в телеграммах)

2) геогр. (сокр. вм.

文縣) Вэньсянь (уезд в пров. Ганьсу)

3) ист. (сокр.
文王) Вэнь-ван (отец У-вана, основателя дин. Чжоу)
下武繼文 далее У-ван продолжил дело Вэнь-вана

4) Вэнь (фамилия)

V wén словообр.
входит в состав некоторых китайских терминов со значением - феномен, явление, образуя существительные, обозначающие области знания; напр.

天文 небесные явления, астрономия
地文 земные явления, физика земли
水文 гидрология

Английское значение

literature, culture, writing

Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  4917

Написание иероглифа 文

Написание 文
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 文
ключ
номер ключа 67
черт в ключе 4
добавленных 0
всего черт 4

Чтения иероглифа 文 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) вэнь
путунхуа (пиньинь, латиница) wén
путунхуа (чжуинь) ㄨㄣˊ ㄨㄣˋ
кантонское (Йель, латиница) MAN4
кантонское (ютпин, латиница) man4 man6
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) wun2 wun3 vun2
онное | кунное (кириллица) бун мон фуми aя кaдзару
онное | кунное (латиница) bun mon fumi aya kazaru
онное | кунное (кана) ぶん もん ふみ あや かざる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) мун
(латиница) mun
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) văn
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *miən

Коды и индексы иероглифа 文

Коды в кодировках
Юникод 6587
Биг-5 (Big5) A4E5
Джи-би-2312 (GB-2312) 4E44
Джи-би-кей (GBK) CEC4
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4224
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 5794
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 32169.010
Словарь "Канси" 0477.010
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 109.30
Словарь "Цыхай" 608.402
Словарь Морохаси 13450
Словарь "Дэ джаён" 0831.390
Словарь Мэтьюза 7129
Словарь Нельсона 2064
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №10970
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 2429
Телеграфный код Тайваня 2429
Прочие коды
Символьный код иероглифа SO
Код "Цанцзе" YK
Код "Четыре угла" 0040.0

文鸟

зоол. рисовка (Munia oryzivora)

文鳐鱼

зоол. японская летучая рыба (Cypselurus agoo)

文鳊

зоол. рыбец, сырть (Vimba)

文鱼

1) серебряный карась
2) карп
3) японская летучая рыба

文魮

миф. летучая рыба с птичьей головой и звонким голосом

文魔

страстный библиофил

文驾

1) роскошный выезд
2) вежл. Вы (в обращении к путешественнику)

文马

пегая лошадь

文饰

украшать, обрабатывать, оттачивать (литературное произведение)
wènshì
приукрашивать; скрывать, замазывать (ошибки)

文风不动

не сдвинуться с места ни на йоту; совершенно неподвижный

文风

литературный стиль; стиль изложения

文革

сокр. культурная революция

文面

наносить татуировку на лицо (вид наказания преступника в древности); татуированное лицо; татуировка на лице

文静

культурный и уравновешенный; воспитанный; спокойный

文集

собрание сочинений; сборник статей, альманах

文雅

изящный, тонкий, изысканный; утончённый; культурный, образованный; благовоспитанный

文雄

см. 文豪

文降

капитуляция на бумаге; лицемерно (ложно) покоряться (подчиняться)

文采

1) прелесть, красота, блеск (обычно о творчестве, о наряде)
2) узорчатый, разукрашенный; блестящий
3) гармонирующий; гармоничный
4) литературный талант

文酒

поэтическое творчество за чарой вина; пир поэтов; поэзия и вино

文选司

название отдела, ведавшего аттестацией гражданских чинов в приказе личного состава (с дин. Тан)

文选

собрание избранных произведений; хрестоматия, антология; альманах
文選讀本 хрестоматия

文运

1) судьба цивилизации
2) судьба интеллигента, путь овладения культурой

文过饰非

замазывать (скрывать) ошибки и оправдывать промахи

文过

замазывать свои недостатки; приукрашать ошибки

文辞

язык (слог) литературного произведения

文轩

1) роскошная колесница
2) перен., вежл. Вы, Ваше сиятельство
3) инкрустированные колонны; роскошная (величественная) галерея

文轨

\ формы письменных знаков и ширины колеи \ (также обр. в знач.: объединение страны)

文身

татуировать\, делать татуировку (наколку); татуировка

文赋

лит. ода свободной формы (разновидность 賦)

文贫

нищий литератор; литературная беднота (богема); бедность от литературного творчества

文质彬彬

наружность и сущность равно совершенны, совершенный (образцовый) во всех отношениях; одарённый в равной мере как внешними, так и внутренними качествами; утончённый, изысканный; благовоспитанный

文质

внешняя красота и внутренние качества; внешнее изящество и внутренняя простота; наружность и сущность

文责自负

печатается в дискуссионном порядке; редакция за статью (сочинение) ответственности не несёт

文责

авторская ответственность за литературное произведение

文貌

церемониал, обрядность; правила приличия, этикет; вежливость

文豹

леопард

文豪

корифей \, классик; крупный писатель

文话儿

литературный язык; вэньянь

文话

литературный язык; вэньянь

文词

1) сочинение, литературное произведение
2) слово, выражение

文诌诌

интеллигентный; интеллигентский; по-интеллигентному, культурно (также иронически)

文言词

слово языка вэньянь, слово литературного (письменного) языка; вэньянизм

文言文

литература на языке вэньянь

文言

вэньянь; литературный язык; письменный стиль

文衡

уст.
1) оценивать (кандидатов на должность) по качеству сочинения
2) экзаменатор (на государственных экзаменах)

文蛤

зоол. Meretrix meretrix (съедобный морской моллюск)

文虎章

вэньхучжан, орден гравированного тигра (старый знак отличия Китайской республики, им награждали за ратные и трудовые подвиги, имел 9 степеней)

文虎

1) загадка, ребус (на фонарике)
2) выгравированный тигр

文萱花

бот. красоднев жёлтый (Hemerocallis flava L.)

文萃

сборник статей авторов, альманах, пантеон

文莫

прилагать усилия, стараться, отдаваться работе

文草

проект бумаги; черновик; рукопись

文茵

подстилка из тигровой шкуры \

文苑传

биографии видных литераторов

文苑

литературный мир (олимп), литературные круги, литературная общественность; литераторы, писатели

文艺观

взгляд на литературу и искусство

文艺界

работники литературы и искусства; литературная общественность

文艺理论

теория литературы

文艺整风

движение за выправление стиля в литературе и искусстве (1942 г.)

文艺政策

государственный \ курс в области литературы и искусства

文艺批评

литературная критика

文艺思潮

литературное течение; литературные веяния

文艺学家

литературовед

文艺学

литературоведение

文艺复兴

эпоха Возрождения, Возрождение, Ренессанс
文藝復興式建築 архитектурные памятники эпохи Возрождения

文艺

1) литература и искусство
2) литература; литературное творчество (поприще)

文舞

гражданские пляски, цивильные танцы

文致

приукрашивать, обелять; замазывать (ошибки)
wénzhì
1) быть придирчивым в применении закона, отягчать вину
2) сочинение совершенно (как по форме, так и по замыслу)

文脉

ход рассуждений (в статье); логическое развитие изложения; сюжетная нить; контекст

文职

штатская должность; гражданский чиновник, штатский; цивильная (штатская) служба
文職人員 гражданское лицо

文老生

театр амплуа пожилого гражданского персонажа

文翰

сочинение, литературное произведение

文罔

сеть законных установлений; законы, правила, установления; запреты, запрещения (по закону)

文网

сеть законных установлений; законы, правила, установления; запреты, запрещения (по закону)

文绮

узорчатая шёлковая ткань

文绣

пышные одежды, роскошное платье

文绉绉

см. 文謅謅

文织

узорная ткань; расшитая парча; вышивка

文约

письменное условие (соглашение)

文綵

см. 文彩

文綉

см. 文繡

文素

узорчатый и гладкий

文类

лучшие образцы (из произведений какого-л. автора)

文籍

литературные труды (произведения)

文笔塔

обелиск в форме кисти

文笔

1) литературное мастерство (творчество)
2) лит. перо, стиль
3) ист. лит. поэзия и проза, рифмованные и нерифмованные произведения (эпоха Шести династии)

文竹

бот. спаржа перистая (Asparagus plumosus Baker.)

文章格子

транспарант

文章憎命

к таланту редко приходит благополучие; от ума благополучие обычно не наступает; горе от ума

文章士

учёный, знаток; литератор

文章会

литературный клуб; литературная ассоциация

文章

1) сочинение; статья; брошюра; эссе; литературное произведение
2) скрытый (завуалированный) смысл; скрытый намёк
<> 作文章 заниматься пустой спекуляцией; размениваться на мелочи wénzhāng
1) сочинение, литературное произведение
2) узор; блеск; внешний лоск, наружное изящество; изысканный, утончённый
3) установление закона, каноны (напр. ритуала, музыки)

文站

деревенская культура, изба-читальня

文稿子

рукопись (статьи), черновой проект, черновик (документа)

文稿

рукопись (статьи), черновой проект, черновик (документа)

文移

1) официальный документ, казённая бумага; форма (официального документа)
2) посылать официальную бумагу (уведомление); вести официальную переписку; официальная переписка

文科

1) искусства; гуманитарные науки
2) гуманитарный факультет
文科中學 гуманитарная средняя школа (в конце дин. Цин)

文禽

1) тиссовая синица
2) павлин
3) утка-мандаринка

文祉

вежл. \ успехов в Ваших занятиях (из заключительной формулы письма)

文石

1) мин. арагонит
2) пёстрый (узорчатый) камень

文盲

неграмотный; неграмотность

文痴

мед. паранойя

文生

1) см. 文士
2) театр гражданский герой

文理学

лит. композиция, правила сочинения

文理不顺

нестильно, негладко; стиль не выдержан

文理不通

нелитературно, безграмотно

文理

1) вэньли (старый письменный язык, вм. 文言)
2) лит. композиция, правила сочинения
3) литературный стиль
4) грамотность
5) гуманитарные и естественные науки

文玩

антикварные безделушки, антиквариат

文王课

название способа гадания в древности на трёх монетах (в честь его изобретателя, согласно легенде,чжоуского князя Вэнь- вана)

文献影片

историко-документальный фильм

文献学

филология; \ источниковедение

文献

1) литературный (письменный) памятник; вклад в литературу; классический труд; исторический документ
2) литература (по какому-л. вопросу)

文狱

см. 文字獄

文犀

узорчатый рог носорога (высоко ценился в древности)

文物

1) памятники материальной культуры
文物保護 охрана памятников материальной культуры (постановление от 4 марта 1961 года)
2) духовное наследие

文牍科

уст. секретариат, канцелярия

文牍员

канцелярист, делопроизводитель, секретарь

文牍主义

канцелярщина, волокита

文牍

1) отношение, казённая бумага, официальный документ
2) см. 文牘員
3) делопроизводство

文火

медленный (слабый) огонь

文澡

1) красота слога, изящество языка
2) цветистое изложение; витиеватый слог

文深

1) глубоко вникать в суть дела; добросовестный подход к делу
2) быть придирчивым в применении закона; отягчать вину \

文海

литературная сокровищница, книгохранилище, библиотека

文派

литературное направление, литературная школа

文法范畴

грамматическая категория

文法形式

грамматическая форма

文法

1) грамматика; грамматический
2) правила сочинения; законы (нормы) литературного творчества
3) законы, узаконения

文治

гражданская администрация; гражданское управление
{{4-0060}}

文江学海

необъятное море учёности (обр. в знач.: огромная эрудиция)

文气

красная нить (дух) сочинения; характер изложения; экспрессивность, экспрессия

文氏管

тех. труба (трубка) Вентури

文母

мать Вэнь-вана; мудрая (совершенная, добродетельная) мать (обр. в знач.: мать монарха, вдовствующая императрица)

文殊师利

(санскр. Mañjusri) будд. Маньджушри (бодисатва высшей добродетели и счастья)

文殊兰

бот. кринум азиатский или китайский (Crinum asiatiсит L.)

文殊

сокр., см. 文殊師利

文武官

гражданские и военные чины, чиновники и офицеры

文武

1) искусства (литература) и военное дело; управление страной и ведение войны; война и мир; гражданский и военный
2) барабан и колокол
3) Вэнь-ван и У-ван (основоположники дин. Чжоу, идеал лучших правителей)

文案

1) письменный документ, дело
2) черновик, набросок
3) писец, писарь, делопроизводитель

文柄

1) авторитет видного литератора
2) корифей литературы

文林郎

вэньлиньлан (почётный титул чиновника 1-го из 9 классов, дин. Цин)

文林果

яблоко

文林

1) литературный олимп, иарнас; литературный мир, литературные круги, литераторы
2) литературный сборник, альманах

文权

руководство в области культуры

文本

текст; вариант

文木

1) дерево, идущее на украшение
2) прекрасное (узорчатое) дерево
3) чёрное дерево (разновидность)

文月

месяц по лунному календарю

文曲星

(вм. 文昌星) созвездие, считается обителью судеб учёных, созвездие-обитель покровителя просвещения

文曲

1) сочинение; статья
2) мелодия, мотив; музыка
3) см. 文曲星

文星

см. 文曲星

文明结婚

свадьба по новым обрядам, современная свадьба

文明社会

цивилизация; культурное общество

文明棍儿

трость, стек

文明棍

трость, стек

文明戏

модернизированная (западная) драма (в отличие от традиционного кит. театра)

文明头

диал. европейская причёска

文明史

история цивилизации

文明人

культурный человек

文明习惯

пед. навыки культурного поведения (у детей)

文明

1) культура; просвещение; культурный; образованный
2) культурность; цивилизация; цивилизованный, культурный
文明進步 прогресс цивилизации
3) новый, современный; на иностранный лад; западный
wénmíng
уст. гражданственность
{{4-0061}}

文昌鱼

зоол. ланцетник (Branchiostoma belcheri)

文昌星

см. 文昌 1)

文昌

1) кит. астр. Вэньчан (общее название для шести звёзд в области Большой Медведицы)
2) миф. Вэньчан (божествопокровитель просвещения)

文旦柚

грейпфрут (один из лучших сортов в пров. Фуцзянь)

文旦

бот. цитрус большой, помелло, помпельмус, шеддок (Citrus grandis Osbeck)

文旌

разноцветный бунчук (вымпел) \ (вежл., обр.: путешественник)

文旆

см. 文旌

文斯

конф. благовоспитанный; с утончёнными манерами

文教界

литературные и педагогические круги

文教

1) интеллект и воспитание; культура и просвещение; культурно- просветительный
文教工作 культпросветработа
2) письменное обучение; обучение письму
文教唷用品 учебно-канцелярские принадлежности

文摘

выборки, извлечения (из текста)

文报

письменный доклад; рапорт, донесение
{{4-0062}}

文抄公

плагиатор

文抄

1) копия; выписка
2) сборник текстов

文才

блестящие литературные способности, литературный талант; литературный гений

文房四宝

четыре драгоценности рабочего кабинета (кисть, тушь, бумага и тушечница; обр. в знач.: письменные принадлежности)

文房

1) рабочий кабинет; домашняя библиотека
2) канцелярия, секретариат

文戏

театр гражданская пьеса (драма или опера без акробатики)

文憑

1) свидетельство об окончании учебного заведения, аттестат, диплом
2) мандат, служебное удостоверение

文意

см. 文義
{{4-0063}}

文情

1) труд (творчество) и вдохновение литератора; литературное вдохновение, муза
2) настроение (колорит) литературного произведения

文恬武嬉

полная беззаботность и всеобщая праздность (в мирные дни)

文思

1) замысел сочинения, ход мыслей \, развитие изложения
2) * законы неба и земли и соответствующие им подвиги совершенной добродетели в человеке
文思院 палата тонкого мастерства и рукоделия (во дворце, дин. Сун)

文德

плоды гражданского управления, воспитание народа в духе общей культуры

文彩

1) узорный, разукрашенный; блестящий
2) камчатный (узорный, тиснёный) шёлк

文弱

благовоспитанный и утончённый; обходительный и инфантильный; культурный и изнеженный; мягкотелый

文开

диал. медленно (мягко) вскрываться (о реке); медленное (спокойное) вскрытие \

文府

1) книгохранилище, библиотека
2) кит. астр. Крепость (14-е из 28 кит. зодиакальных созвездий)

文庙

храм Конфуция (во всех крупных городах Китая)

文库

1) книгохранилище
2) серия литературных произведений; сборник; собрание сочинений; библиотечка
3) яп. библиотека

文幕

лицевая и оборотная стороны монеты

文工队

художественная агитбригада; кружок художественной самодеятельности

文工团

художественная агитбригада; кружок художественной самодеятельности

文工

культурная работа
文工委員會 культурная комиссия, комиссия по делам культуры

文小生

театр амплуа молодого гражданского персонажа

文定

церемония подношения свадебных подарков при сговоре; подносить свадебные подарки при помолвке; заключать свадебный контракт

文官果

бот. ксантоцерас (чекалкин орех) рябинолистный (Xanthoceras sorbifolium Bge.)

文官处

ист. управление гражданских чинов (представительство при президенте, с 1912 г.)

文官

гражданский чиновник
高等文官 высшие гражданские чины (от 薦任 степени назначения и выше)

文宗

1) основоположник \ (в литературе или науке), классик, корифей, столп литературы (науки)
2) заведующий учебными делами провинции (дин. МинЦин)

文学革命

литературная революция (1919 г.)

文学遗产

литературное наследие

文学语言

1) литературный язык
2) язык литературного произведения

文学论

теория литературы

文学界

литературные круги, литературная общественность; писатели

文学家

учёный-литератор; литературовед; литератор, писатель

文学史

история литературы

文学会

литературное общество

文学

1) литература
新聞文學 беллетризованная публицистика 小說文學 беллетристика 硬文學 а) серьёзная литература (напр. научная, публицистика); б) боевая литература (напр. памфлеты, сатирические произведения) 兒童文學 детская литература, литература для детей 黃色文學 жёлтая (бульварная, эротическая) литература
2) литературные способности
3) эрудиция, интеллектуальность
4) учёный-цензор (с дин. Хань)

文孙

вежл. Ваш внук

文存

сборник статей, собрание сочинений

文字系数

мат. буквенный коэффициент

文字画

пиктограмма (категория иероглифического письма)

文字狱

судебное дело, искусственно возбуждённое против якобы оппозиционно настроенного литератора; \ судебный процесс над деятелем литературы

文字方程式

мат. буквенное уравнение

文字方程

мат. буквенное уравнение

文字改革

реформа письма

文字学

иероглифика; история письма

文字交

литературное содружество; друг по литературной работе, собрат по перу

文字

1) письмена; буквы, иероглифы; письменность; алфавит
新文字 новое (фонетическое) письмо, транскрипционный (латинский) алфавит
2) буква (договора, закона)
3) бумага, текст. документ
4) слог, стиль

文娱

1) культурные развлечения
文娛工作 культмассовая работа
2) художественная самодеятельность

文妖

бран. литературный хулиган (совратитель); хулиганское сочинение

文契

контракт; купчая; письменное соглашение (свидетельство)

文声

литературная известность (популярность); литературное имя

文士

образованный (культурный, эрудированный) человек, учёный; литератор, писатель

文墨人儿

литературно образованный (грамотный) человек; интеллигент

文墨

1) литературное творчество; литературный стиль
2) культурный, обходительный
通文墨 хорошо образованный, сведущий в литературе
3) грамотность

文堂

кит. театр императорские слуги, императорский сценический конвой

文坛

трибуна (литературная); литературная общественность; писатели; литература; литературный мир, литературные круги

文场

1) уст. экзаменационный зал
2) струнно-духовой оркестр (без ударных; в театре, пров. Гуанси)

文园

сад литературы (парк при гробнице ханьского императора Вэнь- ди; также прозвище ханьского поэта Сыма Сян-жу, пожалованного титулом управляющего этим парком)

文囓

зоол. Mytilus crassitesta (вид съедобной ракушки)

文命

интеллектуальное совершенство и идеальная воспитанность

文员武弁

гражданские и военные чины

文告

1) манифест; обращение; извещение; анонс
2) объявить в письменной форме (кому-л.); объявление

文名

1) литературная известность (популярность)
2) обряды и церемонии

文史馆

палата по изучению истории и культуры

文史

1) литература и история
2) история литературы

文句

1) формулировка, формула (напр. документа)
2) предложение; фраза; выражение

文卷

1) экзаменационная работа
2) бумага, документ; дело

文华

1) расцвет культуры, цивилизация
2) литературная талантливость
3) литературное светило, звезда литературы; просвещённый, эрудированный

文匣

небольшой шкаф для хранения бумаг (документов); секретер

文化馆

дом культуры

文化革命

культурная революция

文化部

министерство культуры

文化遗产

культурное наследие

文化课

общеобразовательный предмет

文化站

культстанция, пункт просветительной работы

文化界

культурно-просветительные круги

文化水平

культурный уровень; культурность

文化水准

культурный уровень; культурность

文化景观

геогр. культурный (изменённый, преобразованный) географический ландшафт

文化层

археол. культурный слой

文化宫

дворец культуры

文化学习

изучение общеобразовательных предметов; обучение грамоте; культучёба

文化娱乐税

налог на культурно-увеселительные мероприятия

文化娱乐

культурные развлечения, культурный досуг

文化圈

сфера культурного влияния

文化围剿

ист. карательный поход гоминьдана против революционной культуры (1927―1937 гг.)

文化人

деятель (работник) культуры

文化

1) культура; духовная культура; просвещение; цивилизация; культурный; культурно-просветительный
民族文化宮 Дворец культуры национальностей 民族文化自治 культурно-национальная автономия (лозунг и программа буржуазных националистов) 安德羅諾沃 археол. Андроновская культура (Зап. Сибирь, Казахстан)
2) грамотность
3) просвещать

文则

правила сочинения

文凭

диплом

文几

эпист. Вы, сударь (вежл. обращение к образованному человеку)

文冠果

бот. ксантоцерас (чекалкин орех) рябинолистный (Xanthoceras sorbifolium Bge.)

文册

дело (судебное)

文典

1) классические книги, классическая литература; классики
2) грамматика

文具盒

пенал

文具

1) письменные принадлежности
2) формальный документ; формальная сторона, формальность

文儿

статья, сочинение; литература, книги
轉文兒 zhuǎnwénr затемнять смысл речи книжными (учёными) словами

文儒

1) уст. крупный (талантливый) учёный
2) конфуцианец-автор (создатель теории, в противоположность ученому-комментатору)

文像

1) астрономические и геофизические явления
2) законы и эдикты
3) геол. письменный
文像結構 письменная структура 文像花崗岩 письменный гранит

文例

юр. определение терминов в статьях закона; иллюстрации примерами для уточнения юридических понятий

文体论

стилистика

文体活动

1) движение за чистоту литературного стиля
2) живость литературного стиля (языка)

文体

1) литературный стиль; слог; литературный приём
2) литературный жанр; стиль знаков письменности

文会

встреча (собрание) мастеров пера; форум литераторов

文件夹

папка для бумаг

文件上

документальный

文件

\ документ; казённая бумага; служебное письмо; отношение; \ материалы

文以载道

литература ― носитель высоких идей

文从字顺

стиль покорен, слова послушны (обр. в знач.: писать гладко, писать грамотно, хорошо)

文人相轻

питать взаимное презрение интеллигентов друг к другу (в старом Китае), взаимная антипатия (неприязнь) между образованными людьми

文人画

салонная живопись (в отличие от народной); картина мастера-интеллигента; картина южной школы пейзажной живописи

文人

1) добродетельный (совершенный) человек (часто о предках)
2) образованный (культурный) человек; учёный; литератор, писатель
3) ирон. книжник
4) гражданин, сознательный человек
5) гражданское лицо

文书

1) официальный документ; казённая бумага; служебное письмо; отношение
跑文書 разносить официальные бумаги
2) делопроизводитель, канцелярист, секретарь

文义

смысл слова; значение иероглифа; идейное содержание статьи (сочинения, произведения)

文丘里管

тех. труба (трубка) Вентури

文丘里流速计

гидрометр (гидрометрическая вертушка) Вентури

文丑儿

кит. театр амплуа комика ― гражданского (штатского) персонажа

文丑

кит. театр амплуа комика ― гражданского (штатского) персонажа

文丐

литературные подонки, попрошайки от литературы, литературный нахлебник

文不对题

содержание сочинения не соответствует его теме (обр. в знач.: отвечать невпопад; говорить некстати)

文不加点

писать без поправок, талантливо сочинять; быстро и безошибочно (с блеском) писать сочинения; блестящее сочинение

文莱

султанат Бруней (на о. Калимантан)

文相

г. Биньшон (Вьетнам)

文特胡克

г. Виндхук (Намибия)

文波

Вэньбо (Вомпо; Тибетский авт. р-н, КНР)




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии