Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 建

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий цзянь  
латиницей jiàn  
азбукой чжуинь ㄐㄧㄢˋ 
Иероглиф 建
Русское значение
I гл.
1) строить, сооружать, воздвигать
建軍港 строить военный порт
建塔 воздвигать пагоду (башню)

2) основывать, создавать, учреждать; вводить, устанавливать
建團 основать Союз \
建家 создать семью
始(初) впервые учредить
考建五常 исследовать и установить пять норм \

3) ставить, устанавливать (стоймя), водружать
善建者不抜 что установишь хорошо ― того не выдернут
建麾 водрузить бунчук \

4) вводить, вносить, предлагать, советовать
皆建以為不可 все советуют считать это недопустимым, все рекомендуют воздержаться

5) совершать, достигать
建大功 заиметь великие заслуги, совершить большие подвиги (деяния)
II сущ.
1) * высокое дерево (пальма?)
建木 высокое дерево

2) стар. перекладина плуга (сохи), притужина
III собств. и усл.
1) кит. астр. Цзянь (созвездие из 6 звёзд, лежит в созв. Стрелец)

2) кит. астр. Цзянь (направление ручки созвездия Ковшна следующий сектор неба; этим определялось начало первого лунного месяца и, следовательно, порядок больших и малых месяцев лунного года)

3) (пекинск. диал. также jīn) лунный календарный месяц
大建 большой лунный месяц (30 дней)
小建 малый лунный месяц (29 дней)

4) Цзянь (имя духа, первого из 12-ти, определяет несчастливые дни месяца; ему соответствует циклич. знак 寅)
寅為建 знак Тигра (Инь) соответствует духу Цзянь

5) геогр. (сокр. вм.
幅建) провинция Фуцзянь; фуцзяньский, фуцзяньского происхождения (производства)
建盞 чашка фуцзяньского фарфора
建蓮 фуцзяньский лотос

6) геогр. (сокр. вм.
建溪) Цзяньци (место и район в пров. Фуцзянь)
建茗 чай производства Цзяньци
(один из лучших сортов чая)

7) Цзянь (фамилия)
{{4-0179}}
Английское значение
build, establish, erect, found
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  873

Написание иероглифа 建

Написание 建
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 建
ключ
номер ключа 54
черт в ключе 3
добавленных 6
всего черт 9

Чтения иероглифа 建 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) цзянь
путунхуа (пиньинь, латиница) jiàn
путунхуа (чжуинь) ㄐㄧㄢˋ
кантонское (Йель, латиница) GIN3
кантонское (ютпин, латиница) gin3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) gien5 gen5 kian5 gian5
онное | кунное (кириллица) кэн кон тaтэру
онное | кунное (латиница) ken kon tateru
онное | кунное (кана) けん こん たてる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) кон
(латиница) geon
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) kiến
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *giæ̀n

Коды и индексы иероглифа 建

Коды в кодировках
Юникод 5efa
Биг-5 (Big5) ABD8
Джи-би-2312 (GB-2312) 3D28
Джи-би-кей (GBK) BDA8
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 2390
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 4379
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10404.100
Словарь "Канси" 0353.040
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 398.33
Словарь "Цыхай" 496.601
Словарь Морохаси 9574
Словарь "Дэ джаён" 0667.050
Словарь Мэтьюза 853
Словарь Нельсона 1549
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №11366
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 1696
Телеграфный код Тайваня 1696
Прочие коды
Символьный код иероглифа YXBD
Код "Цанцзе" NKLQ
Код "Четыре угла" 1540.0

建鼓

большой барабан \

建除诗

стихи \ цзяньчу

建除家

гадатели по 12 циклическим знакам, определяющие счастливые или несчастливые дни

建除体

лит. жанр цзяньчу (поэтический жанр смешанного стиля; с дин. Сун)

建除

1) Цзянь и Чу (имена двух из 12 духов, определяющих несчастливые и счастливые дни месяца)
2) определение счастливых и несчастливых дат по именам духов и знакам 12-теричного цикла

建都

учредить (основать) столицу \
建都北京 учредить столицу в Пекине

建邦

основать государство

建造物

сооружение; постройка, строение

建造

строить, созидать; построение, созидание

建设者

строитель; созидатель

建设性

конструктивный характер, конструктивность; конструктивный
建設性的建議 конструктивное предложение

建设局

строительное бюро

建设厅

комиссариат по строительству (провинциального правительства, при гоминьдане)

建设

1) строить, созидать; создание, созидание
建設共產主義 строить коммунизм 社會主義建設 социалистическое строительство
2) строить,сооружать; стройка, строительство; строительный
建設工程 строительные работы; стройка 建設項目 строительный объект 建設預算 смета на \ строительство 建設委員會 строительный комитет 建設大軍 армия строителей

建议

вносить предложение; представлять свои соображения, рекомендовать; советовать; предложение; совет, рекомендация
建議中央 войти с предложением в ЦК {{4-0180}}

建言

1) высказывать своё суждение, вносить предложение, представлять доклад
2) * вечное (незыблемое) суждение, положение, установленное на века

建节

1) учреждать (вводить) праздник
2) * условиться о верительной бирке \; верительная бирка (первоначально половина коленца бамбука)

建群种

бот. эдификатор, строитель (сообщества)

建置

устанавливать, учреждать, основывать

建网

ставной невод

建绒

фуцзяньский вельвет

建筑钢

строительная \ сталь

建筑群

архит. \ ансамбль, ансамблевая застройка

建筑砖

строительный кирпич

建筑物

сооружение, строение, застройка, постройка

建筑架

подмости, леса

建筑术

зодчество, архитектура

建筑师

архитектор, зодчий, строитель

建筑家

архитектор, строитель

建筑学

архитектура (как наука); строительное дело, зодчество

建筑场

строительная площадка, стройплощадка, строительство, стройка

建筑图

строительный чертёж

建筑业

строительная промышленность (индустрия), строительное дело

建筑

1) строить; сооружать; застройка, постройка, строительство; строительный
建築工程 строительные работы, строительство 建築工業化 индустриализация строительства 建築密度 плотность застройки 建築結構 строительная конструкция 建築面積 площадь застройки, строительная площадь
2) строительство, архитектура, зодчество; архитектурный
建築聲學 архитектурная акустика 建築設計 архитектурный проект, план застройки 建築藝術 зодчество

建章

* Цзяньчжан (императорский дворец в окрестностях г. Сиань; дин. Хань; употр. в названиях чинов, обслуживавших императора, ср.: лейб- )
建章營騎() личная конная гвардия (лейб- гвардия) государя

建立

1) учреждать, основывать, образовывать, создавать; учреждение, основание, создание
建立工作上的條件 создавать условия для работы
2) воздвигать, ставить, устанавливать
建立紀念碑 воздвигнуть памятник 建立外交關係 установить дипломатические отношения 建立民國 установление Республики (1912 г.)

建窯

см. 建窰

建窑

фуцзяньский обжиг, белый фуцзяньский фарфор (произв. в уезде 德化)déhuà)

建碑

воздвигать памятник (стелу)

建盖

строить, воздвигать (здание)

建白

представить петицию (напр. совместную от местных властей и населения); петиция, предложение по общественному делу

建瓴

опрокинуть амфору с водой с крыши строения (обр. в знач.: движение вниз всегда легко; иметь тенденцию к падению; быть неустойчивым)

建牙

1) водрузить знамя (штандарт командующего); выступить в поход во главе войск
2) дуфу, вице-король, генерал-губернатор (дин. Цин)

建烟

фуцзяньский табак (сорт, произв. в Фучжоу)

建漆

фуцзяньский лак (лучшего качества китайский лак)

建櫜

чехлы для оружия (напр. для лука, копья, делались из тигровой кожи)

建案

предложение; проект (напр. резолюции); законопроект

建校

строить школу, школьное строительство

建树

1) устанавливать, учреждать
2) достижение, успех; приобретение; прогресс, шаг вперёд

建极

воцариться, вступить на престол

建星

кит. астр. созвездие Цзянь (из 6 звёзд, лежит в созвездии Стрелец)

建成

1) образоваться, быть построенным (созданным)
2) построить, завершить \, создать

建寅

установление в доисторические времена нового года с лунного месяца под знаком

建官

учреждать должности, создавать систему чиновной администрации

建安版画

гравюры цзяньаньской манерой (по округу Цзяньань, пров. Фуцзянь; с дин. Сун)

建安文学

ист. литература годов цзянь-ань (196-219, направление в литературе, напр., в творчестве Цао Цао и сыновей, Ян Сю, У Чжи и др.)

建安体

лит. \ жанр \ цзянь-ань (196-219, представлен, напр., в творчестве Цао Цао и Цао Чжи)

建安七子

семь корифеев цзяньаньской литературы (II-III вв. н. э.)

建子

установление с XI в. до н. э. нового года с лунного месяца под знаком

建威将军

ист. Полководец авторитет утверждающий (высший военный титул 1 ранга 1-й степени; дин. Цин)

建基礼

церемония закладки (здания)

建基

закладывать фундамент

建城

построить город (крепость)

建坊

воздвигнуть триумфальную (памятную) арку

建国

1) основать (образовать) государство; строительство государства; государственное строительство
建國方略 «План строительства государства» (произведение Сунь Ят-сена, основа программы гоминьдана) 建國大綱 ист. «Тезисы по строительству государства» (произведение Сунь Ят-сена, основа программы гоминьдана) 民主建國會 Ассоциация демократического строительства Китая (демократическая партия, представляющая торгово-промышленныекруги и некоторые слои буржуазной интеллигенции ― 1957)
2) ист. основать вассальное княжество; возвести в феодальный ранг князя, пожаловать уделом

建团日

сокр. день основания Союза \ (4 мая)

建厂

строить завод

建卯

установление нового года с лунного месяца под знаком

建勋

совершить подвиг; заслужить награду

建功立业

основать \

建功

совершить подвиг, отличиться

建制

построение, структура, система комплектования (формирования, районирования)

建军节

день создания армии
八一建軍節 день Народно-освободительной армии \ (днём создания НОА считается Наньчанское восстание 1 августа 1927 года)

建军

создавать армию; военное строительство

建兰

бот. фуцзяньская орхидея, цимбидиум мечевиднолистный (Cymbidium ensifolium Sw.)

建党

учреждать партию; партийное строительство

建元

установление эры летосчисления; принятие девиза царствования

建储

уст. назначение наследника престола; выдвижение наследного принца; наследование трона

建修

ремонтировать, чинить

建交

устанавливать \ отношения

建业

основать дело; заложить прочный фундамент (напр. научной школы)

建丑

установление с XV в. до н. э. нового года с лунного месяца под знаком , соответствовавшего нынешнему 12-му месяцу

建驮逻

ист. Гандхара (древнее государство на террит. Сев. Индии)




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии