| упрощённый | |
| традиционный | |
| разнописный |
| ключ | 口 |
| номер ключа | 30 |
| черт в ключе | 3 |
| добавленных | 4 |
| всего черт | 7 |
| код порядка черт | |
| 1251251 | |
| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | у |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | wú |
| путунхуа (чжуинь) | ㄨˊ |
| кантонское (Йель, латиница) |
NG4
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
ng4
|
| кантонское (кириллица) |
ын4
|
| хакка (латиница) | ng2 nga2 ng3 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | го | вaрэ |
| онное | кунное (кана) | ご | われ |
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | go | ware |
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | о |
| (хангыль) | 오 |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | o |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | нго |
| (латиница) | ngo |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | *ngo |
1) моё учение; мой путь
2) наш путь, учение древних мудрецов
3) перен. место, где живёт мудрец; место, откуда для нас идёт свет
吾道南矣 теперь для нас свет идёт с юга!, теперь наше сердце на юге! (друг-мудрец уехал на юг)
мы
мы
моя любовь, мой дорогой, моя дорогая
бронзовый жезл (с позолоченными концами; с эпохи Хань)
мы
1)* мой ученик (в устах учителя)
2) стар. наша компания, мы
1) мой сын, мои дети
2) мой господин, вежл. Вы
1) междометие неудовлетворённости, замешательства, неожиданности: у!, эге!, м-гм!
2) * самоустранение, самоотречение
своя компания, люди нашего круга; наши единомышленники (товарищи)
мой старший брат; Вы (между друзьями)
мы
мы
звукоподражание напевному заучиванию текста вслух; зубрить
диал. мы
мы
Уцю (фамилия)
с собой вместе находящееся, себе подобное; перен. всё сущее, всё существующее
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 543e |
| Биг-5 (Big5) | A75E |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 4E61 |
| Джи-би-кей (GBK) | CEE1 |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | 2467 |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | 7178 |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 10585.130 |
| Словарь «Канси» | 0180.030 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | 083.26 168.15 |
| Словарь «Цыхай» | 260.501 |
| Словарь Морохаси | 3379 |
| Словарь «Дэ джаён» | 0398.020 |
| Словарь Мэтьюза | 7188 |
| Словарь Нельсона | 37 |
| Словарь Ошанина | том 1, иероглиф №1992 |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | BIXJ |
| Код "Цанцзе» | MMR |
| Код «Четыре угла» | 1060.1 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 710 |
| Телеграфный код Тайваня | 710 |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 1191 |