Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 变

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий бянь  
латиницей biàn  
азбукой чжуинь ㄅㄧㄢˋ 
Иероглиф 变
Русское значение
biàn I гл. А
1) изменяться, \меняться
情況變了 обстановка изменилась
顏色不變 выражение лица не изменилось
計變 планы (расчёты) изменились

2) становиться (каким-л.); превращаться в (какого-л)
變強 становиться сильным, усиливаться
變青 становиться синим, синеть
落後變先進 из отстающих выходить в передовые

3) смещаться, перемещаться; двигаться, шевелиться
動則變,
變貝化 двигаться - значит сместиться, сместиться -значит измениться

4) внезапно случаться, произойти неожиданно; неожиданно, внезапно
生不測 внезапно случилось непредвиденное

5) взбунтоваться, поднять мятеж; устроить смуту (беспорядки)
入市鬬變 проникнуть в город (на рынок), устроить драку и бунт
гл. Б
1) менять, заменять; превращать в
變農業國為工業國 превратить аграрную страну в индустриальную

2) обращать в наличные (вещь, товар), реализовывать
把這戒指拿去變點錢 возьми это кольцо и выручи за него немного денег

3) нарушать; противоречить, идти вразрез; восставать против
無變天之道 нет закона нарушать природу (волю неба)
II сущ.
1) перемена, смена; изменение, метаморфоза; видоизменение, вариация
合變 применяться к изменениям обстановки
大變 великие перемены (изменения)
多變的 переменчивый; изменчивый

2) неожиданное событие, неожиданный оборот дела; инцидент; переворот, бунт, мятеж, смута, беспорядки, волнения
兵變 военный бунт

3) бедствие, катастрофа; несчастье, беда
禍變 бедствие, великая беда
天變 небесная кара

4) известие о смерти, траурное известие; траур
君在祭樂之中
大夫有變以聞可乎 может ли сановник сообщить государю о своём траурном известии, когда тот совершает ритуал или веселится?

5) муз. понижение тона, бемоль
變種短(長chang2)
音階 бемольные минорные (мажорные) тональности

6) мат. переменная \
III собств.
Бянь (фамилия)
{{3-1097}}
Английское значение
change, transform, alter; rebel
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1561

Написание иероглифа 变

Написание 变
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 变
ключ
номер ключа 29
черт в ключе 2
добавленных 6
всего черт 8

Чтения иероглифа 变 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) бянь
путунхуа (пиньинь, латиница) biàn
путунхуа (чжуинь) ㄅㄧㄢˋ
кантонское (Йель, латиница)
кантонское (ютпин, латиница) bin3
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) bien5
онное | кунное (кириллица) хэн кaвaру кaэру
онное | кунное (латиница) hen kawaru kaeru
онное | кунное (кана) へん かわる かえる
  Чтения в корейском языке
(кириллица)
(латиница)
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница)
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 变

Коды в кодировках
Юникод 53d8
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 3164
Джи-би-кей (GBK) B1E4
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10397.010
Словарь "Канси" 0166.071
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь"
Словарь "Цыхай"
Словарь Морохаси 0
Словарь "Дэ джаён" 0000.000
Словарь Мэтьюза 5245
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №10564
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6239
Телеграфный код Тайваня None
Прочие коды
Символьный код иероглифа SKXS
Код "Цанцзе" YCE
Код "Четыре угла" 0040

变黄病

мед. ксантохромия

变风

1) песни царств «изменённого стиля» (свидетельствующие об упадке нравов, песни «Шицзина» №№ 26—160)
2) мор. переменный (непостоянный) ветер

变颜变色

изменяться в лице (напр. от гнева, страха)

变频管

эл. преобразователь, конвертор

变频器

эл. преобразователь \

变项

сокр., лог., мат. переменная

变音符

муз. знаки альтерации

变音号

муз. знаки альтерации

变音

1) муз. альтерация; хроматический
2) стар., муз. мутация (в муз. теории средних веков - переход из одного гексахорда в другой)

变革

радикально изменять; коренное изменение; полная перемена; переворот, преобразование

变雅

лит. оды изменённого стиля (порицающие упадок нравов, песни «Шицзина» №№ 177-234 и 253- 265)

变阻器

эл. реостат
水變阻器 водяной реостат

变量器

эл., тех. трансформатор; преобразователь

变量

1) изменять, варьировать; эл. преобразовывать
2) мат. переменная \
隨機變量 случайная \ величина 獨立變量數 мат. аргумент, независимая, переменная

变造者

юр. фальсификатор

变造

юр. переделывать, подделывать (noд что- л.), фальсифицировать; подделка, фальсификация
變造貨幣 юр. подделывать денежные знаки (монету)

变速箱

тех. коробка передач (скоростей)

变速杆

тех. рычаг переключения скоростей (передач)

变速器

тех. вариатор

变速

1) менять скорость; переменный, неравномерный (о скорости)
變速運動 переменное (неравномерное) движение
2) изменять (регулировать) скорость
變速齒箱 коробка скоростей 變速齒輪 тех. сменная шестерня
3) физ. переменная скорость

变逛

диал., см. 變卦

变通

1) сообразоваться с обстоятельствами, приспособляться к обстоятельствам; применяться
2) мягкий, гибкий; податливый, сговорчивый, услужливый
3) поправка, подгонка (напр. к обстановке), компромисс (непринципиального характера)
變通辦法 компромиссное решение, компромисс

变迁

1) процесс изменений; история образования (развития)
2) сдвиг, изменение

变转

превращаться \, выливаться \; перевоплощаться, переходить \; превращение, перевоплощение

变质药

мед. стимулятор обмена веществ

变质者

вырожденец, дегенерат

变质权

уст., юр. право распоряжения (владельца вещью)

变质带

геол. зона метаморфизма

变质岩

геол. метаморфическая горная порода (скала)

变质剂

мед. стимулятор обмена веществ

变质

1) биол. перерождаться; дегенерировать; деградировать, вырождаться; перерождение; дегенерация; порча; ухудшение; деградированный, переродившийся
變質鹼土 геол. деградировавшие щелочные почвы, деградировавший солонец
2) геол. метаморфоз; метаморфический
變質作用 метаморфизм 接觸變質 контактный метаморфизм 接觸變質圈 область контактного метаморфизма
3) тех. модифицировать; модификация
4) биол. анаплазма

变貌

изменять облик (внешность)

变豆菜

бот. подлесник европейский (Sanicula europaea L.)

变调

1) лингв. \ изменение тона
2) муз. модулировать; модулированный; модуляция, вариация

变诈

хитрить, ловчить, изворачиваться; хитрый, ловкий, изворотливый; хитрость, изворотливость

变记号

муз. бемоль

变角

мат. переменный угол

变蛋

кит. кул. выдержанные в извести утиные яйца (деликатес)
{{夂 zhǐ Примечание: не смешивать с детерминативами № 35 夊 и № 66 攵, а также с буквой ㄆ (р) азбуки чжуинь-цзыму усл.: детерминатив (ключевой знак) № 34, пишется обычно в верхней части иероглифа, напр. 夅}}

变薄

утончение

变节者

изменник, ренегат, отщепенец

变节

1) изменять своим убеждениям (верованию); отступаться от убеждений; становиться отступником (отщепенцем, ренегатом); отступничество, ренегатство
2) изменять поведение; изменяться к лучшему, исправляться

变色

1) измениться в лице
2) обесцветиться, выцвести
3) изменять окраску
變色鉛筆 чернильный (химический) карандаш
4) мин. игра цветов
{{3-1099}}

变脸

отвернуться (от кого-л.); поссориться (с кем-л.); рассердиться (на кого- л.)

变老

1) стареть
2) биол. старение

变置

замещать, заменять; перемещать; подставлять; менять местами

变细

утончение

变端

приостановиться в развитии, застрять

变种

1) биол. разновидность
2) переродиться, выродиться
3) муз. бемольные варианты (разновидности); бемольный
變種短(長chang2)音階 бемольные минорные (мажорные) гаммы (тональности)

变硬

затвердевать

变相器

тех. преобразователь фаз

变相

1) преображаться, изменять форму; маскироваться, подделываться; трансформироваться; преобразование, превращение, трансформация, метаморфоза, маскировка
變相作用 метаморфизм
2) эл. фазировать
3) будд. изображение превращений в раю и аду (Viparinatam)

变电站

эл. \ подстанция
牽引變電所 тяговая подстанция

变电所

эл. \ подстанция
牽引變電所 тяговая подстанция

变狗

превращение (превратиться) в собаку (вместо табуированного слова, означающего болезнь ребёнка)

变状

изменять форму; трансформация, превращение, перевоплощение; видоизменение, метаморфоза

变灭

1) изменяться и исчезать; изменение и уничтожение
2) перен. мираж

变温层

тропосфера

变温

1) менять температуру (тела в зависимости от окружающей среды)
2) зоол. холоднокровный, пойкилотермный
變溫動物 холоднокровные (пойкилотермные) животные

变流机

эл. преобразователь, умформер
順結變流機 каскадный преобразователь (конвертер)

变流器

эл. преобразователь, трансформатор тока

变法儿

всеми средствами, любым способом, так или иначе

变法

1) изменять конституцию (закон, правило, норму)
2) изменять метод (способ, приём); всеми средствами (методами)

变气

резкая смена сезона, внезапная перемена погоды

变死

юр. смерть в результате несчастного случая

变格法

грам. склонение

变格

1) грам. склонение
把…變格 просклонять
2) необычный стиль, отклонение от нормы; неправильный, необычный

变样儿

изменяться (внешне); изменение, метаморфоза; деформация

变样

изменяться (внешне); изменение, метаморфоза; деформация

变本加厉

обр. усиливать до крайности; доводить до предела; переходить всякие границы; усугублять, обострять (напр. обстановку); усугубленный; обострённый; пагубный

变更

1) изменять, переменять; переделывать; изменение, переделка
變更國籍 менять гражданство; экспатриация
2) изменяться, варьироваться; изменение, вариация; варьирование; модификация
3) хим. мутация

变曲

муз. вариация

变晶质

геол. кристалл областический

变晶性

геол. кристалл областический

变晶

геол. бластез, бласто

变星

астр. переменная звезда
長(cháng)周期變星 долгопериодические переменные звёзды

变易性

изменчивость

变易

1) изменяться, переменяться; изменение, перемена; смена
2) переменять, варьировать, чередовать

变时性

биол. хронотропизм; хронотропный

变斑晶

геол. метакристалл

变文

лит. бяньвэнь (переходящий; название смешанного поэтико-прозаического литературного жанра俗文, но светского содержания; в Дуньхуанских находках)

变数法

мат. вариация

变数

мат. случайная (переменная) величина
隨機變數總和 сумма случайных величин 自變數 мат. аргумент

变故

перемена (к худшему); несчастный случай; неприятное событие; инцидент, происшествие

变政

реформы; ист. сто дней реформ (1898 года)

变改

изменять\; переделывать; изменение, перемена; переделка

变换论

мат. теория превращений

变换群

мат. группа преобразований

变换气

физ. конвертированный газ

变换器

тех. переключатель; преобразователь

变换

1) изменять, переменять, варьировать, чередовать; переключать; преобразовывать
2) изменяться; трансформироваться; изменение, перемена; смена; переключение; преобразование; трансформация; превращение; физ. конверсия
逆變換 мат. обратное преобразование 坐標變換 преобразование координат

变拍子

муз. изменённый размер, ритмическая фигура другого размера (напр. триоль, квинтоль)

变成岩

геол. метаморфическая горная порода (скала)

变成

1) превратиться в…; изменяться в… (во что-л.); стать (чем-л.)
2) превратить; преобразовать; привести

变戏法儿

1) ловкость рук; фокусы
2) показывать фокусы (также обр. в знач.: фокусничать)

变戏法

ловкость рук; фокусы

变性血

мед. некремия

变性

1) биол. дегенерировать; дегенерация; перерождение; дегенерат
2) хим. денатурировать; денатурированный
變性酒精 денатурированный спирт, денатурат 變性作用限 денатурация

变态茎

бот. видоизменённый стебель; видоизменение побега; метаморфоз стебля

变态根

бот. видоизменённый корень; метаморфоз корня

变态心理学

мед. психопатология

变态叶

бот. видоизменённый лист; метаморфоз листа

变态反应性

физиол. аллергия

变态反应

физиол. аллергия

变态

1) видоизменение, метаморфоза; превращение, трансформация; фазис; вариантность
2) деформироваться; перерождаться; вырождаться; ненормальность, неправильность; аномалия; вырождение
標準完全變態 бот. развитие в природе, гиперметаморфоз

变心

изменять своему чувству (своей привязанности); менять свои взгляды (планы)

变征

кит. муз. изменённая третья ступень звукоряда 徵 (соответствует звуку蕤賓)

变彩

мин. игра цветов

变形说

трансформизм

变形论

трансформизм

变形虫

биол. амёба
變形蟲痢疾 мед. амёбная дизентерия

变形菌

бот. миксомицеты, слизевики (Myxomycetes)

变形痘

мед. вариолоид

变形法

лог. преобразование \

变形体

биол. плазмодий
{{3-1098}}

变形

1) видоизменение, вариант; деформация; метаморфоза; трансформация; модификация; видоизменённый, трансформированный, модифицированный; деформированный
永久變形 тех. остаточная деформация
2) менять форму, видоизменяться; трансформироваться; де формироваться

变弄

доставать, раздобывать

变异性

биол. изменчивость

变异

биол. мутация; вариация; диссимиляция (расподобление)
連續變異 непрерывная вариация (мутация), непрерывное изменение 變異彩式 лингв. вариантная форма

变度

вариантность

变应素

биол. аллергин

变应器

эл. вариометр

变应原

мед. аллерген

变应

мед. аллергическая реакция

变幻莫测

бесконечно и неожиданно меняться; изменчивый; обманчивый

变幻无常

изменчивый, непостоянный

变幻

бесконечно изменяться; неожиданно (непредвиденно) меняться; быть изменчивым; изменчивый, непостоянный; обманчивый, иллюзорный; изменение, превращение

变平

сплющивание

变幅

амплитуда

变常眼

мед. аметропия

变差

вариация (в астрономии, статистике); вариационный

变工队

бригада трудовой взаимопомощи

变工组

бригада трудовой взаимопомощи

变工

помогать \ в труде; трудовая взаимопомощь, трудообмен

变局

изменить положение вещей; перемена обстоятельств; чрезвычайная ситуация (обстоятельства)

变尾

лингв., сокр. флексия

变容失色

измениться в лице

变宫

кит. муз. изменённая первая ступень звукоряда (宮, соответствует звуку應鐘
хроматического звукоряда)

变奏曲

муз. вариация

变奏

муз. вариация

变天思想

фатализм

变天帐

документы о правах на движимость и недвижимость, припрятанные в надежде на реставрацию старого строя (режима)

变天

1) занепогодиться; стать пасмурным, испортиться, ухудшиться (о погоде); перемена погоды (к худшему); непогода
外邊變天了 на дворе стало пасмурно
2) переворот (реакционный); совершать переворот, сворачивать на старый (реакционный) путь
3) северо-восток

变声

1) кит. муз. непоследовательный звук (четвёртая или пятая ступень китайской пентатоники: еслиосновная ступень находится в рядунечётных, мужских ступеней хроматического ряда, то четвёртая и пятая ступени находятся в ряду чётных, женских ступеней, и наоборот; ср. 從聲)
2) кит. муз. изменённый звук (變徵 или 變宮, дополняющие китайскую пентатонику и превращающие её в диатонический звукоряд)
3) кит. фон. изменение начального звука слога (инициали); вариант инициали
4) биол. мутация (перемена голоса у подростков)

变坏

измениться к худшему, испортиться, деградировать; деградация

变嗓

биол. мутация (перемена голоса у подростков)

变哑

онеметь, стать немым

变味

потерять вкус, испортиться (о пище)

变告

донесение о важном событии, чрезвычайное сообщение; извещать о чрезвычайном событии

变向儿

менять направление (курс)
變向負荷 эл. знакопеременная нагрузка <> 變了向兒 сбиться с курса, потерять ориентацию

变向

менять направление (курс)
變向負荷 эл. знакопеременная нагрузка <> 變了向兒 сбиться с курса, потерять ориентацию

变名

1) изменять имя (фамилию); под чужим именем; инкогнито
2) прозвище, другое имя

变合

1) перегруппировать (напр. войска)
2) произвести перерасчёт (напр. на другую валюту)

变叶木

бот. кодиеум пестролистный (Codiaeum variegatum Blurae)

变压比

эл. передаточное отношение

变压器

эл. трансформатор, преобразователь

变卦

1) переменить намерение (точку зрения); отречься от своих слов; изменить курс, сделать крутой поворот; пойти на попятный
2) перемена обстоятельств; непредвиденный оборот дела; помеха, препятствие

变卖

реализовывать, распродавать

变化说

биол. трансформизм

变化语

лингв. флективные языки

变化表

грам. парадигма

变化生

будд. рождение путём перевоплощения (без зачатия)

变化法

грам. спряжение

变化无穷

бесконечные перемены (изменения, превращения); быть бесконечно изменчивым

变化人

будд. перевоплощение Будды или бодисатвы в человека

变化

1) изменяться; превращаться; перемена, изменение; превращение, трансформация; изменяющийся, переменный
能之變化 физ. превращение энергии 化學變化химическое превращение (изменение) 變化水頭 переменный напор воды
2) грам, словоизменение (спряжение, склонение); флективность
變化詞尾 лингв. флексия

变势

вариантность

变动形

лингв. морфологические изменения (слова); парадигма, словоизменение

变动

1) изменяться; изменение; перемена; смена; колебание (напр. цен); сдвиг; динамика (событий); поворот (напр. в политике); изменяющийся, переменный
2) изменять, переменять
變動位置 переменить (чьё-л.) расположение; передислоцировать

变力

преобразующая сила

变制

изменять строй; перемена строя

变则

отклонение от правил (норм, принципов), аномалия

变分法

мат. вариационное исчисление

变分学

мат. вариационное исчисление

变分

мат. вариация; вариационный

变冷

охлаждаться; охлаждение

变兵

взбунтовавшиеся войска, бунтовщики

变光灯

уст. лампа накаливания

变光星

астр. переменная звезда

变偿

продавать для возврата долга

变做

см. 變作

变作

1) превращаться (изменяться) в…; становиться (чем- л.)
2) превращать (изменять) в…; трансформировать в…

变体

1) вариант; разновидность, альтернант; видоизменение; видоизменённый
變體音程 видоизменённый интервал (с увеличением или уменьшением на полтона) 形素變體 лингв. морфемный альтернант
2) лит. изменённый стиль \ (пяти- или семистопные стихи с двумя чередующимися в строках рифмами: в нечетных строках рифма ровного тона, в чётныхсоответствующая рифма ломаного тона, или наоборот, напр.: в нечётных строках срифмованы 畔, 岸, 看, 萛 – рифма 幹, в чётных天, 船, 眠, 邊 – рифма 先)

变位酶

хим. мутаза

变位法

грам. спряжение

变位器

эл. измерительный трансформатор напряжения

变位

1) сместиться; смещённое положение, смещение, сдвиг
正(總)變位 геол. нормальное (общее) смещение
2) переместиться; перемещение
3) грам. спряжение
4) мат. транспозиция

变价

обращать (товар, вещи) в наличные; реализовывать, продавать (по рыночной цене)

变产

распродать (реализовать) имущество

变事

происшествие, инцидент; непредвиденный случай; событие; смута, переворот

变乱

1) беспорядки, смута, волнения; бунт, мятеж; хаос, разорение (в результате войны)
2) прийти в хаотическое состояние; спутаться

变义

1) лингв. переосмысление; 2) переносное значение (смысл)

变为

см. 變作

变为

см. 變作




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии