Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 反

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий фань  
латиницей fǎn fān  
азбукой чжуинь ㄈㄢˇ  ㄈㄢ 
Иероглиф 反
Русское значение
I гл. А
1) fǎn опрокидываться, перевёртываться; клониться назад; перевёрнутый, опрокинутый; покосившийся
山淵反覆 горы наклонились и бездны опрокинулись (поверглись)
反面 оборотная сторона

2) fǎn изменять; производить бунт (мятеж); поднимать восстание; бунтовщический, непокорный, непослушный
官逼民反 чиновники вынуждают народ восставать
他反了 он взбунтовался (изменил)
你這反孩子 ты, неслух этакий… (к ребёнку)

3) fǎn отступать, пятиться (идти) назад; двигаться в противоположном (обратном) направлении; возвращаться \, приходить домой; попятный, обратный
反走 отступить назад, пойти обратно
心饜酒肉而後反 возвращаться домой, только упившись вином и наевшись мясом
反自然 вернуться к природе
反經 возвратиться в лоно ортодоксального учения
反車 обратный поезд, обратная автомашина

4) fǎn * уходить в себя, заниматься самоанализом
自反 анализировать себя, уходить в себя

5) fǎn * повторяться, постоянно приходить, регулярно наступать (посещать)
福祿來反 благословение и счастье будут вечно ниспосланы нам

6) fān подлежать пересмотру (отмене, напр. о решении суда)
杜周治之,
獄少反者 когда Ду Чжоу стал решать их, лишь немногие дела стали подлежать пересмотру \
гл. Б
1) fǎn перевёртывать, опрокидывать; вывёртывать наизнанку
帶色的衣裳,
最好反過來曬 цветное платье лучше всего проветривать на солнце, вывернув наизнанку
把紙反過來 перевернуть бумагу на обратную сторону
易如反掌 легко, как перевернуть руку ладонью вверх (т. е. легче лёгкого)

2) fǎn выступать (восставать) против (чего- л.); вести борьбу с (чём-л.); нарушать (что-л.); изменять (чему-л.)
反官僚主義 вести борьбу с бюрократизмом
反細菌戰 выступать против бактериологической войны
反其信 нарушить своё обещание, обмануть (чьё-л.) доверие

3) fǎn возвращать, отдавать обратно; давать в ответ (напр. реплику)
反之於天 вернуть это природе (небу)
反使者 вернуть назад посланца
舉一隅,
不以三隅反 \ выдвину одну сторону вопроса, и он (мой ученик) не приведёт в ответ остальных трёх, то…

4) fǎn * раскаиваться в (чём-л.), осознавать (свои проступки)
反其過 осознавать свои ошибки

5) fǎn возвращаться к уже однажды сделанному; повторять; начинать сначала
必使反之,
而後和之 (Конфуций) непременно заставлял начать её (понравившуюся песню) сначала, после чего вторил ей

6) fǎn * обвинять в (чём-л.), винить (в чём-л. кого-л.)
失之己,
反之人 ошибиться в этом самому, а винить в этом других

7) fān опротестовывать (решение); отменять (приговор)
反其獄(案) опротестовать дело (решение, напр., суда
)

8) fàn продавать с лотка, распродавать, пускать в продажу
反貨 продавать \ товары
II fǎn наречие
1) на обратную сторону, наизнанку; шиворот-навыворот
反戴着帽子 надеть шапку задом наперед
襪子穿反了 надеть чулки наизнанку

2) напротив, наоборот; вопреки ожиданиям; вместо этого
他不但沒生氣,
反笑起來了 он не только не рассердился, но, наоборот, ещё рассмеялся
反引起了人心恐慌 вопреки ожиданиям вызвать панику в душах людей
反以為榮 наоборот (напротив), счесть это для себя почётом (славой)
III сущ.
1) fǎn обратная сторона; противоположность, обратный результат
實得其反 на деле получить (получилось) как раз обратное

2) fǎn измена, предательство; зло, порок
圖反 замыслить измену

3) fǎn борьба против (чего-л.); движение против, противодействие
反三 борьба против трёх зол (против империализма, феодализма и бюрократического капитала или против хищений, расточительства и бюрократизма)

4) fān, fǎn кит. фон. (см.
反切) способ стяжения слогов (передача звучания слога- иероглифа при помощи двух знаков, из которых у первого берётся инициаль, у второгофиналь, напр., 編,
布千 знакстяжение b(ù) и (q)ián2 т. е. bián)
IV fǎn собств.
Фань (фамилия)
V fǎn словообр.
в сложных научных терминах соответствует русским: анти-, контр-, противо-, де-, иногда же переводится прилагательным обратный
反人民 антинародный
反封建 антифеодальный
反歷史主義 антиисторизм
反對數 антилогарифм
反命題 антитеза
反要求 контртребование, контрпретензия
反絮凝 дефлокуляция
но:
反曲面(線) обратная (инвертная) поверхность (кривая)
Английское значение
reverse, opposite, contrary,anti
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  1007

Написание иероглифа 反

Написание 反
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 反
ключ
номер ключа 29
черт в ключе 2
добавленных 2
всего черт 4

Чтения иероглифа 反 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) фань
путунхуа (пиньинь, латиница) fǎn
путунхуа (чжуинь) ㄈㄢˇ ㄈㄢ
кантонское (Йель, латиница) FAAN2
кантонское (ютпин, латиница) faan1 faan2
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) fan3 p'on1
онное | кунное (кириллица) хaн тaн хон сору кaэсу кaэру
онное | кунное (латиница) han tan hon soru kaesu kaeru
онное | кунное (кана) はん たん ほん そる かえす かえる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) пан пон
(латиница) ban beon
(хангыль) 반 번
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) phản
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) *biæ̌n

Коды и индексы иероглифа 反

Коды в кодировках
Юникод 53cd
Биг-5 (Big5) A4CF
Джи-би-2312 (GB-2312) 3734
Джи-би-кей (GBK) B7B4
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4031
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 5867
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10391.030
Словарь "Канси" 0165.190
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 114.53 281.08
Словарь "Цыхай" 234.102
Словарь Морохаси 3127
Словарь "Дэ джаён" 0375.040
Словарь Мэтьюза 1781
Словарь Нельсона 817
Словарь Ошанина том 2, иероглиф №10205
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 646
Телеграфный код Тайваня 646
Прочие коды
Символьный код иероглифа PDXS
Код "Цанцзе" HE
Код "Четыре угла" 7124.7

反魂草

бот. крестовник коноплёволистный (Senecio cannabifolius Less)

反骨

внешность разбойника (бандита, изменника)

反骄破满

против зазнайства и самодовольства

反驳

возражать; отражать (нападки); опровергать возражение, опровержение

反马

* pum. вернуть лошадь (привезшую невесту в дом мужа, обратно в родительский дом через три месяца после свадьбы в знак того, что жена остаётся в доме мужа)

反首

растрёпанный, всклокоченный, с взъерошенными волосами
反首拔舍 с растрёпанными волосами и в рваном платье; в затрапезном виде

反馈

эл. обратная связь; обратный (о связи)
反饋耦合 обратная связь

反风

противный (встречный)

反题

филос. антитезис

反顾

1) оглядываться, смотреть назад
2) передумывать; раскаиваться

反音

транскрипция по способу стяжения звуков, см. 反切

反革命

контрреволюция; контрреволюционный; контрреволюционер
反革命的助手 пособник контрреволюции 反革命情緒 контрреволюционные настроения

反面儿

см. 反面 fǎnmiàn

反面

1) отвернуться, отвратить лицо
2) оборотная сторона, изнанка; наоборот, наизнанку
分不出正面和反面 лицо и изнанка не отличаются, невозможно различить, где лицо, где изнанка 反面字 знаки, гравированные в зеркальном отражении (напр. на печати)
3) другая (противодействующая) сторона, сторона оппозиции; возражающий, опровергающий
反面\的話 возражение, опровержение
4) отрицательная сторона; негативный, отрицательный
反面人物 отрицательный тип 反面教員 учитель наизнанку; отрицательный образец (пример) 反面教材отрицательный пример (образец, урок); учебник отрицательных примеров

反间谍

контрразведка; контрразведывательный

反间

1)* обратный шпион (завербованный шпион противника, работающий на его дезориентацию)
2) дезориентировать противника через его шпионов
反間計 план, дезориентирующий (вносящий разлад в среду) противника

反问

1) задавать встречный вопрос; возражать; контрвопрос; реплика
2) риторический вопрос

反锦

вернуть парчу (обр. в знач.: не принять подношения, отказаться от подарка)

反量

мат. обратная величина

反选

голосовать на выборах против, забаллотировать

反逆

мятеж, измена, бунт; бунтовать

反过来

1) переворачивать, поворачивать, опрокидывать
2) наоборот, напротив, с другой стороны
反過來說 \ с другой стороны

反转音

фон. какуминальный
反轉輔音 какуминальные согласные

反转点

точка инверсии

反转来

с другой стороны; наоборот; в свою очередь

反转

1) перевернуться; опрокинуться; повернуть вспять
2) физ., хим. инвертировать; инверсия
3) наоборот; в свою очередь; с другой стороны
4) мед. заворот

反躬自问

спрашивать с самого себя; быть требовательным к себе

反躬自省

заниматься самоанализом, проводить самонаблюдения, обращаться к самому себе; искать в себе

反躬

обращаться к самому себе; спрашивать с самого себя

反身

1) обернуться, повернуться (корпусом)
2) обращающийся на самого себя
3) лингв. возвратный
反身性 возвратность 反身動詞 возвратный глагол

反跳

рикошетировать; рикошет

反足

в сложных биологических терминах антиподы
反足細胞 \антиподы 反足核 ядро антипод

反走

пятиться, отступать пятясь

反质子

физ. антипротон

反谍

дезориентировать противника через его шпионов (путём подкупа или обмана)

反语

1) стил. антифраза; слово, иронически употреблённое (напр. вместо своего антонима); иронический; 2) уст., кит. фон. способ стяжения, см. 反切

反话

обиняки, иносказания
別拿反話當正話說 не говори обиняками вместо того, чтобы сказать напрямик

反诘

1) встречный вопрос, контрвопрос
2) риторический вопрос
3) (также 對質) очная ставка (на допросе); устроить очную ставку
{{3-0981}}

反诉

встречный иск

反证法

метод доказательства от противного; приведение к абсурду

反证

1) юр. встречное (опровергательное) доказательство
2) доказательство правоты оппонента; доказательство неправоты (несостоятельности, напр.. научной гипотезы)
3) доказательство от противного

反训

противоположные значения того же иероглифа (напр.«беспорядок» и «приводить в порядок»)

反覆无常

легко менять свои убеждения, быть неустойчивым; неопределённый, меняющийся, ненадежный

反覆

1) повторяющийся, многократный; повторный; снова и снова, раз за разом
反復解釋 многократно объяснять, снова и снова толковать 反復的研究 повторное (многократное) изучение
2) настойчиво повторять (о словах, делах), многократно пересказывать; неустанно возобновлять
這話不要反復了 эти слова повторять незачем
3) повторяться, возобновляться \; давать новый приступ (о болезни); возобновление, повтор, реприза; рецидив
從頭反復一遍 повторяться ещё раз сначала (напр. о репризе в муз. пьесе)
4)* колебаться в своих основах; опрокидываться, перевёртываться
山淵反覆 горы и бездны поколебались (опрокинулись)
5) быть неустойчивым в своих убеждениях; ненадёжный, изменчивый, неустойчивый
反覆小人 беспринципный мелкий человек
6) в составе сложных научных терминов переводится также при помощи русской приставки пере-
反復嫁接 перепрививка 反復授粉 переопыление 反復磁化 перемагничение но ср 反復變晶 мин. повторный двойник 反復變換 многократная трансфигурация 反復應力 эл. повторное напряжение

反衬

контрастировать; контрастно отразить; контраст

反表决

голосование (вотум) против

反衍

переходить друг в друга (о противоположностях); лежать в непосредственной близости; не иметь отличий, быть тождественными

反葬

привезти (покойного) на родину для погребения

反苏

антисоветский

反舌

1) сорокопут
2) странная речь (о языках некитайских народов)

反腔

изменить тон

反脸

отвращать лицо, отворачиваться (обр. в знач.: относиться с неприязнью к старым друзьям)

反背

нарушать, не признавать, игнорировать, отказываться (отступаться) от своих слов; действовать вразрез; не соблюдать

反胃

1) тошнить; тошнота
2) кит. мед. неприятие желудком пищи

反耳刀

обращенный ключили 刀, разговорное название сокращённого ключевого знака № 170, напр. в иероглифах,,

反而

наоборот, напротив, вопреки этому

反老还童

превратить старость во вторую юность; вернуть себе молодость, вновь помолодеть; (обр. о старике в знач.: полный здоровья и сил)

反翻把

диал. движение против вылазок классового врага (в деревнях, где была проведена аграрная реформа)
{{3-0982}}

反经

1) вернуться к соблюдению неизменных законов, возвратиться в лоно ортодоксального учения
2) нарушать основные требования (нормы) морали

反纽图

схема инициалей (с дин. Тан)

反纽

уст., кит. фон. узел (紐 как инициаль с дин. Тан, отделённая от финали по способу стяжения звуков; см. 反切)

反粒子

физ. античастица

反突击

контрудар

反称

в составе терминов точных наук кососимметрический
反稱矩陣 мат. кососимметрическая матрица 反稱性 кососимметричность

反磁质

физ. диамагнитное тело (вещество)

反磁性

физ. диамагнетизм; диамагнитный
反磁性物質 диамагнитное вещество

反磁

физ. диамагнетизм; диамагнитный
反磁性物質 диамагнитное вещество

反眼

отводить глаза в сторону (обр. в знач.: прекратить знакомство, рассориться)
{{3-0983}}

反真

1) возвращаться к истине (напр. у даосов - к Дао)
2) умереть (для нового перевоплощения)

反省院

стар. исправительный дом (для выступавших против гоминьдановского режима; терминология китайских реакционеров)

反省

1) образумиться, одуматься; опомниться, раскаяться
2) размышление о своих делах (речах, мыслях); самоанализ; интроспекция, самопроверка
3) лог. рефлексия

反相

1) наружность бунтовщика, внешность смутьяна; внешние признаки измены
2) эл. противофаза

反目

отвернуться, отвести глаза в сторону (обр. в знач.: ссориться; семейная ссора, разлад между супругами)

反监

размышлять о своих поступках, заниматься самоанализом, проводить самонаблюдения

反病

уст. получить рецидив (болезни); рецидив

反生

*
1) произрастать из семян (почек)
2) возвращаться к жизни, воскресать

反璧

вернуть яшмовую регалию (как посланец царства Чжао вернул её своему отечеству; обр. в знач.: вернуть вещь законному владельцу, вежливо отказаться от подарка, см. 完璧歸趙)

反璞

возвращаться к исконной простоте (к первоначально доброй своей природе)

反理

аномалия; аномальный

反犬旁儿

перевёрнутый ключ 犬 (разговорное обозначение ключевого знака № 94в его сокращённом видев левой части иероглифа)

反犬旁

перевёрнутый ключ 犬 (разговорное обозначение ключевого знака № 94в его сокращённом видев левой части иероглифа)

反片儿

обращенный ключ 片, разговорное название ключевого знака № 90 в отличие от ключевого знака № 91

反照率

физ. альбедо

反照

1) физ. отражать; отражение
反照光 отражённый свет
2) отражение лучей заходящего солнца; отблеск

反点

мат. обратная (инвертная) точка

反潮流

идти против течения

反演球

мат. окружность (сфера) инверсии

反演点

мат. обратные точки

反演圆

мат. окружность (сфера) инверсии

反演器

мат., тех. инверсор

反演

мат., тех. инверсия; инверсированный; обратный
反演中心 центр инверсии 反演電路 эл. обратные цепи

反派

отрицательный персонаж

反法西斯主义者

антифашист

反法西斯

антифашистский

反油酸

хим. элаидиновая кислота

反汗

пытаться отменить (взять обратно) ранее отданное приказание

反求诸己

взыскивать с самого себя, искать причину случившегося в самом себе; быть требовательным к самому себе

反水

диал. бунтовать; изменять, предавать; переходить на сторону врага, предатель, изменник

反气旋

антициклон

反比例

мат. обратная пропорциональность; обратно пропорциональный

反比

мат. обратное отношение

反毒素

антитоксин

反正弦

мат. арксинус

反正割

мат. арксеканс

反正切

мат. арктангенс

反正

1) вернуться на правильный путь; отказаться от смуты и вернуться на правую сторону
2) странный, необычный
fǎnzheng, fǎnzhèng
1) так или иначе, во всяком случае; все равно
2) поэт. вид палиндрома

反案

опротестовать приговор, вернуть дело на пересмотр

反板

театр патетическое и печальное пение в пьесах определённых стилей

反来覆去

1) ворочаться с боку на бок (от бессонницы или заботы); переворачиваться
2) повторяться \; повторно; и так и сяк; снова и снова; на все лады, всячески
3) быть непостоянным (ср.: семь пятниц на неделе); то взад, то вперёд

反杀

1) * отвечать убийством на убийство, устраивать резню
2) диал. сильно ссориться, напропалую кричать друг на друга

反本还元

1) вернуться к основе (истоку); возвратиться к основному занятию (земледелию)
2) возвращаться мыслями к своему корню (напр. родителям, близким, к родным местам)

反本

1) вернуться к основе (истоку); возвратиться к основному занятию (земледелию)
2) возвращаться мыслями к своему корню (напр. родителям, близким, к родным местам)

反服

носить траур по младшему (напр. своему предшественнику- правителю); траурное платье по младшему

反景

отблеск лучей заходящего солнца

反是

в противоположность этому
fǎnshi
напротив, наоборот

反映论

филос. теория отражения

反映

1) отражать; отражение
反映原理 мат. принцип отражения
2) воспроизводить, давать в отражённом виде
反映中心 мат. центр инверсии
3) доносить, передавать, представлять (вышестоящим органам)

反日

антияпонский
反日運動 антияпонское движение

反旋风

антициклон

反旆

повернуть назад знамёна (обр. в знач.: вернуть обратно войска из похода)

反方位角

топогр. обратный азимут

反文儿

обращенный знак 文 разговорное обозначение ключевого знака № 66 攴 в его видоизменённом видев правой части иероглифа (напр. 攻, 效)

反文

обращенный знак 文 разговорное обозначение ключевого знака № 66 攴 в его видоизменённом видев правой части иероглифа (напр. 攻, 效)

反数

мат. обратная величина, обратное число

反教

1) отрекаться от веры; вероотступнический
2) выступать против религии; антирелигиозный

反故

переворачивать оборотную (Зля письма) уже использованную бумагу; использованная с одной стороны бумага, перевёрнутая
для письма

反攻倒算

взять реванш

反攻

контрнаступление, контратака; контратаковать

反支

стар., астрол. установление табуированных дней встречным отсчётом циклических знаков (напр. при новолунии в один из знаков последней пары 12-теричного цикла табуировано первое число, предпоследней пары - второе и т. д., в такие дни не принимали с докладами)

反撞力

противодействующая (обратная) сила; сила отдачи (при стрельбе)

反接

связать руки за спиной; заломить руки за спину; связать руки за спиной

反掌折枝

перевернуть руку ладонью вверх \ (обр. в знач.: легче лёгкого, очень просто)

反掌

перевернуть руку ладонью вверх (обр. в знач.: легче лёгкого, очень просто)

反拨

тех. репульсионный
反撥感應電動機 репульсионный индукционный двигатель

反抗

1) противиться, сопротивляться; давать отпор; сопротивление, отпор
2) противодействовать; бунтовать; противодействие, бунтарство; противодействующий; бунтарский

反扫荡

борьба против карателей

反打瓦

сваливать свою вину на другого

反扑

вторично напасть, обрушить контрудар (об однажды разбитом противнике)

反手

см. 反掌

反戾

нарушать (что-л.); отступать от (чего- л.); изменять (чему-л.)

反战

выступать против войны; антивоенный

反戈

обратить оружие против своих; перейти на сторону врага, изменить (также反戈一擊)

反感

1) отвращение; антипатия
2) реакция (напр. нервная); рефлекс

反意

1) \ против воли; неохотно
2) намерение изменить (восстать против)

反悔

раскаиваться; передумывать; жалеть (напр. о данном обещании)

反性

1) строптивость, строптивый
2)* совершать насилие над природой; обуздывать свой характер; сдерживать проявления своих склонностей

反形

в составе терминов точных наук означает: обращенный, инверсированный; обращение, инверсия
反形中心 мат. центр инверсии 反形度 степень обращения 反形法 метод инверсии

反弹道导弹系统

система противоракетной обороны

反应热

хим. теплота реакции

反应性

хим. реактивность; реактивный
反應性混合物 реактивная смесь

反应式

хим. уравнение
化學反應式 уравнение химическое

反应堆

физ. реактор
原字反應堆 атомный реактор 重水反應堆 реактор на тяжёлой воде

反应器

хим. реактор, реакционный сосуд

反应力

хим. сила реакции; реагент

反应剂

мед. реактив, реагент

反应

1) реагировать, отзываться, откликаться
2) отклик, отзыв, реакция, реагирование
眼睛對光線反應正常 глаз нормально реагирует на свет 報界對這一件事反應如何 какова реакция прессы на это событие? 特異反應 биол. идиосинкразия {{3-0984}}

反常

необычный, ненормальный; противоестественный; аномальный; аномалия; отходить от нормы (здравого смысла)
反常現象 аномалия 反常色散 физ. аномальная дисперсия

反帝国主义的

антиимпериалистический
反帝國主義運動 антиимпериалистическое движение

反帝国主义

антиимпериалистический
反帝國主義運動 антиимпериалистическое движение

反帝

1) сокр. бороться (борьба) против империализма
反美帝 бороться против империализма США
2) сокр. антиимпериалистический
反帝運動антиимпериалистическое движение

反巴掌

1) тыльная сторона ладони
2) пощечина (удар) тыльной стороной ладони

反已

углубляться в себя, проверять себя, анализировать своё поведение

反差

фото контраст; контрастность

反左书

письмена, начертанные левой рукой в обратную сторону; почерк зеркального отражения

反工

возвращать для переделки (из-за плохого качества работы)

反射镜

опт. рефлектор, оптическое зеркало

反射计

физ. рефлектометр

反射角

физ. угол отражения

反射线

физ. отражённый луч

反射炉

мет. отражательная печь

反射弧

биол. рефлекторная дуга

反射学

рефлексология

反射器

физ., тех. рефлектор; отражатель

反射

1) отражаться; отражённый; отражательный, рефлекторный; отражение
光反射 физ. отражение света 反射定律 физ. закон отражения 反射係數 физ. коэффициент отражения 反射望遠鏡 отражательный телескоп, рефлектор 全反射 физ. полное отражение
2) биол. рефлекс
條件反射 биол. условный рефлекс

反对色

контрастирующие (дополнительные) цвета

反对者

противник, враг

反对派

оппозиция; оппозиционер

反对数

мат. антилогарифм

反对党

оппозиционная партия; партия в оппозиции

反对

1) противостоять, быть в оппозиции; противиться, \ против; протестовать; возражать; возражение, оппозиция
反對論者 оппонент 我們反對戰爭, 擁護和平 мы – против войны, за мир 反對作用 противодействие
2) филос. противоположность; антагонистический

反寇

мятежник, бунтарь, разбойник

反宣传

контрпропаганда; дезинформация

反客为主

из гостя превратиться в хозяина (обр. в знач.: узурпировать права хозяина, напр., нарушить чей-л. суверенитет)

反客为主

из гостя превратиться в хозяина (обр. в знач.: узурпировать права хозяина, напр., нарушить чей-л. суверенитет)

反定理

мат. обратная теорема

反始

муз. реприза, повторение части пьесы (напр. её начала, ср. da capo)
反始記號 знаки репризы

反夺权

контрзахват власти

反头嫁

вторично выходить замуж

反外

бежать с поля боя; изменить после поражения

反复辟

борьба против реставрации; контрреставрация

反复

1) повторяющийся, многократный; повторный; снова и снова, раз за разом
反復解釋 многократно объяснять, снова и снова толковать 反復的研究 повторное (многократное) изучение
2) настойчиво повторять (о словах, делах), многократно пересказывать; неустанно возобновлять
這話不要反復了 эти слова повторять незачем
3) повторяться, возобновляться \; давать новый приступ (о болезни); возобновление, повтор, реприза; рецидив
從頭反復一遍 повторяться ещё раз сначала (напр. о репризе в муз. пьесе)
4)* колебаться в своих основах; опрокидываться, перевёртываться
山淵反覆 горы и бездны поколебались (опрокинулись)
5) быть неустойчивым в своих убеждениях; ненадёжный, изменчивый, неустойчивый
反覆小人 беспринципный мелкий человек
6) в составе сложных научных терминов переводится также при помощи русской приставки пере-
反復嫁接 перепрививка 反復授粉 переопыление 反復磁化 перемагничение но ср 反復變晶 мин. повторный двойник 反復變換 многократная трансфигурация 反復應力 эл. повторное напряжение

反坫

1) * постамент для пиршественных сосудов (куда они ставились вверх дном после употребления)
2) веранда

反坦克炮

противотанковая пушка

反坦克

противотанковый

反坐

наложить наказание за клевету на доносчика в размере, грозившем потерпевшему; занять место подсудимого (в результате разоблачения клеветы)

反围盘

мет. обратная обводка (на малом прокатном стане)

反围剿

ист. контрпоходы (китайской Красной армии против карательных походов гоминьдана)

反回

повернуть назад

反噬

1) оговорить своего покровителя; причинить вред своему благодетелю
2) \ обвинить жалобщика в соучастии в преступлении, становиться в позу потерпевшего (о преступнике)

反嘲

огрызаться (о человеке)

反商

в составе сложных научных терминов (точные науки, техника) обозначает: возвратный; взаимный; возвратно- поступательный; сопряжённый
反商方程\ мат. возвратное уравнение 反商函數 взаимная функция 反商微分方程 сопряжённое дифференциальное уравнение 反商運動 возвратно-поступательное движение

反唇相讥

огрызаться, издеваться в ответ на критику; высмеивать оппонента

反唇相稽

вступать в перебранку; огрызаться на словесный выпад (резкую реплику)

反唇

надуть губы; надуться, быть недовольным

反哺

изрыгать проглоченное (чтобы накормить престарелых, о птицах; обр. в знач.: заботиться о престарелых родителях; отплатить благодарностью за родительские заботы)

反响

1) эхо, отзвук, отзыв, отголосок, отражённый звук; резонанс; отдаваться, отражаться (о звуке)
2) отрицательное реагирование (реакция)

反咬一口

огрызнуться, сделать ответный выпад

反咬

оговаривать (кого-л.); оговор

反命

1) докладывать об исполнении приказания, рапортовать; рапорт (об исполнении поручения)
2) нарушать приказ, противодействовать исполнению приказа

反向波

радио обратная волна

反向器

эл. реверсор

反向

в составе технических терминов означает: обратный, встречный; противоположный; реверсивный; задний \
反向電鍵 реверсивный переключатель 反向曲線 обратная кривая 反向齒輪 шестерня заднего хода 反向運動 противоположное (обратное) движение 反向電流 обратный (встречный) ток

反古

1) восстановить старый порядок; вернуться к старине; возвращение к древности
2)* мыслью возвращаться к своим предкам; поминать своих предков
3) перевертывать (для письма) уже использованную с одной стороны бумагу; использованная с одной стороны бумага, применяемая для письма

反口

1) отрекаться, брать свои слова обратно, отрицать свои слова
2) отвечать на словесный выпад, огрызаться, вступать в перебранку

反叛

изменить, поднять бунт; восстание, бунт, мятеж
fǎnpan
мятежник, изменник, перебежчик; разбойник, бандит

反变换

мат. обратное преобразование

反变层

астр. обращающий слой

反变

в составе сложных терминов точных наук означает контрвариантный
反變向量 контрвариантный вектор

反反复复地

снова и снова, раз за разом; неустанно, настойчиво

反反复复

снова и снова, раз за разом; неустанно, настойчиво

反反

1) осторожный, осмотрительный; достойный, приличный
2) привычный, обычный

反北

обратиться в бегство, бежать с поля боя

反包围

контрокружение

反动派

реакционная клика; реакционер; реакция

反动性

реакционный характер; реакционность

反动力

физ. противодействующая сила

反动

полит. реакция; реакционность; реакционный
反動統治 реакционное господство
2) тех. противодействовать (движению); действовать в обратном направлении; противодействие; обратное (реактивное) движение; реактивный
反動式渦輪機 реактивная турбина

反力

противодействующая сила; противодействие; реакция
正(負)反力 положительная (отрицательная) реакция

反剪

связанные (сложные) крест-накрест за спиной руки

反刍类

зоол. подотряд жвачные (Ruminantia)

反刍

жевать жвачку; жвачка, жвачный
反芻動物 зоол. жвачные \

反切

кит. фон. фаньце (транскрипция чтения иероглифа способом стяжения начального и конечного звуков двух слогов-иероглифов (инициали первого и финали второго); напр., чтение знакапередаётся: 那含切, т. е. n(à)+(h)án, т. е. nán)

反函数

мат. обратная функция

反击

отвечать ударом на удар; парировать удар (противника); давать отпор; отпор, контрудар

反冻

повторное замерзание (после наступления весны)

反冲锋

воен. контратака, контрудар (с ближней дистанции)

反冲力

отдача; сила отдачи

反冲击

воен. контратака, контрудар (с ближней дистанции)

反冲

1) воен. контратака
2) тех. отдача, отскок, откат

反其道而行之

действовать в противоположном направлении; занимать противоположную позицию

反共

антикоммунистический
反共恊定 антикоминтерновский пакт

反党

антипартийный

反光镜

отражающее зеркало; рефлектор

反光

отражать \; отражение лучей; отражённый свет

反倒

опрокинуться, перевернуться
fǎndào, fǎndao
наоборот, напротив
不但 …, 反倒 … не только …, но; напротив, ещё и…

反修

бороться против ревизионизма; антиревизионистский

反信风

антипассаты

反侧

1) ворочаться с боку на бок; метаться (напр. от бессонницы)
2) двуличный; мятежный
3) колеблющийся, неустойчивый

反作用力

физ. противодействующая \, сила реакции

反作用

физ. противодействие, реакция; противодействующий, реактивный
反作用運動 реактивное движение 反作用定律 закон противодействия

反余弦

мат. арккосинус

反余割

мат. арккосеканс

反余切

мат. арккотангенс

反伸

мин. инверсия

反仄

см. 反側

反交

с.-х. обратное (реципрокное) скрещивание

反乱

беспорядок, смута, хаос

反之

напротив, наоборот; с другой стороны

反义词

антоним

反串儿

театр играть не свою роль, выступать в чужом амплуа

反串

театр играть не свою роль, выступать в чужом амплуа

反中子

физ. антинейтрон

反三角函数

мат. обратная тригонометрическая функция




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии