Phonemes Radicals Random hieroglyph Add word

Edit

Hieroglyph 勉

Putonghua pinyin
palladius мянь  
roman letters miǎn  
zhuyin ㄇㄧㄢˇ 
Hieroglyph 勉
Russian value
I гл.
1) прилагать усилии, стараться
黽勉從事 я приложу вес усилия, чтобы выполнить это дело
勤勉 усердный, старательный
不勉而中(zhòng) добиться цели без усилий

2) воодушевлять, поощрять; уговаривать, убеждать
勉人為善 убеждать людей делать добро

3) заставлять, понуждать
要是他不願意去,
你不要勉強他 если он не желает идти, не надо понуждать его \
II собств.
Мянь (фамилия)
English value
endeavor, make effort; urge
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  441

The writing hieroglyph 勉

Writing 勉
simplified
traditional
zvariant
Состав иероглифа 勉
ключ
radical's number 19
strokes quantity in the radical 2
added strokes 7
total strokes 9

Чтения иероглифа 勉 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) мянь
путунхуа (пиньинь, латиница) miǎn
путунхуа (чжуинь) ㄇㄧㄢˇ
кантонское (Йель, латиница) MIN5
кантонское (ютпин, латиница) min5
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) men1 mien1 mien3 men3 mian1
онное | кунное (кириллица) бэн цутомэру
онное | кунное (латиница) ben tsutomeru
онное | кунное (кана) べん つとめる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) мён
(латиница) myeon
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) miễn
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) myɛ̌n

Коды и индексы иероглифа 勉

Коды в кодировках
Юникод 52c9
Биг-5 (Big5) AB6A
Джи-би-2312 (GB-2312) 4363
Джи-би-кей (GBK) C3E3
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4257
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 5685
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10372.030
Словарь "Канси" 0147.370
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 295.02
Словарь "Цыхай" 195.501
Словарь Морохаси 2384
Словарь "Дэ джаён" 0333.020
Словарь Мэтьюза 4495
Словарь Нельсона 228
Словарь Ошанина том 3, иероглиф №13068
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 517
Телеграфный код Тайваня 517
Прочие коды
Символьный код иероглифа RJRY
Код "Цанцзе" NUKS
Код "Четыре угла" 2421.2

勉进

ревностно заниматься, старательно выполнять; старания, усердие

勉词

моральные поучения (наставления)

勉行

выполнять со всем усердием, энергично действовать

勉砺

поощрять, воодушевлять

勉旃

прилагать усилия; напрягаться

勉志

напрягать волю; усилие, напряжение воли

勉强

1) через силу, скрепя сердце, с трудом, неохотно, принуждённо (напр. что-л. делать, соглашаться)
這件事情他做得很勉強 он делал это очень неохотно
2) стараться
3) яп. учиться, заниматься
4) притянутый за уши, неубедительный
你的理由很勉強 Ваши доводы неубедительны

勉勉强强的

только-только; с трудом; неохотно, через силу; кое-как; недостаточный, неполный
這點兒草料勉勉強強夠牡口吃兩天 этого корма (травы) с трудом хватит скоту на два дня

勉勉强强

только-только; с трудом; неохотно, через силу; кое-как; недостаточный, неполный
這點兒草料勉勉強強夠牡口吃兩天 этого корма (травы) с трудом хватит скоту на два дня

勉勉

стараться без устали; усердный, прилежный, старательный

勉励

1) усердствовать, стараться
2) вдохновлять на усердие, призывать к усердию, побуждать, воодушевлять, поощрять, стимулировать

勉务

стараться изо всех сил, прилагать все усилия
勉務桑稼 прилагать все силы в разведении тута и хлебов

勉劝

воодушевлять, уговаривать; поощрять

勉力

напрягать силы; стараться; с большой энергией; упорно
勉點兒力吧 ну, постарайся же!; не пожалей сил (энергии)!

勉僶

усердствовать, проявлять рвение, напрягать все силы; быть энергичным; старательный, прилежный

勉为其难

через силу сделать (одолеть) то, что тебе трудно

勉为其难

через силу сделать (одолеть) то, что тебе трудно




Comments
Only authorized users can comment