Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 准

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий чжунь  
латиницей zhǔn  
азбукой чжуинь ㄓㄨㄣˇ 
Иероглиф 准
Русское значение
zhǔn I гл. и гл.-предлог
1) офиц. назначать, определять; решать
准於某月某日開會 решено определённо (такого-то числа) месяца провести заседание…

2) офиц. разрешать, позволять; соглашаться с просьбой (ходатайством, представлением)
准免本兼各職 разрешается освободить от основной должности и должности по совместительству
不准反動派亂動 воспрещается незаконная деятельность реакционеров
准於照辦 ходатайство подлежит удовлетворению

3) офиц. действовать на основании…, руководствоваться; принимать к исполнению; в соответствии с…, сообразно, согласно (чему-л.)
准過去經驗 на основании прежнего опыта
准前列處理 решить (произвести) в соответствии с имеющимся прецедентом

4) офиц. получать (бумагу от равной инстанции)
准外交部函 нами получено официальное письмо министерства иностранных дел…

5) офиц. быть допущенным к исполнению…; исполнять обязанности; допущенный к исполнению обязанностей; и. о
准大臣 и. о. эмиссара

6) офиц. квалифицировать как…; приравнивать к…
准盜論 приравнивать к разбою
II прил./наречие
1) наверное, наверняка; точно, определённо
准是他寫的 наверняка это написал он

2) правильный, точный
鐘走得真准 часы идут совершенно точно
III сущ.
1) вм. 準 (уровень, ватерпас)

2) вм. 準 (цель, мишень)

3) вм. 準 (яблочко мишени)

4) вм. 準 (образец, стандарт; правило, норма)

5) * вм. 準 (нос)
Английское значение
approve, allow, permit; in accord
Количество просмотров данной словарной статьи с 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени:  783

Написание иероглифа 准

Написание 准
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 准
ключ
номер ключа 15
черт в ключе 2
добавленных 8
всего черт 10

Чтения иероглифа 准 в диалектах и языках и их транслитерации

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) чжунь
путунхуа (пиньинь, латиница) zhǔn
путунхуа (чжуинь) ㄓㄨㄣˇ
кантонское (Йель, латиница) JEUN2
кантонское (ютпин, латиница) zeon2
кантонское (кириллица)
хакка (латиница) zun3 zhun3
онное | кунное (кириллица) дзюн сюн нaдзорaэру
онное | кунное (латиница) jun shun nazoraeru
онное | кунное (кана) じゅん しゅん なぞらえる
  Чтения в корейском языке
(кириллица) чун
(латиница) jun
(хангыль)
Чтения во вьетнамском языке
(латиница) chốn, chuẩn
(кириллица)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Коды и индексы иероглифа 准

Коды в кодировках
Юникод 51c6
Биг-5 (Big5) ADE3
Джи-би-2312 (GB-2312) 573C
Джи-би-кей (GBK) D7BC
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 2958
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 8155
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь "Ханьюй" 10299.040
Словарь "Канси" 0132.370
Словарь "Сунбэнь гуанъюнь" 277.25
Словарь "Цыхай" 169.601
Словарь Морохаси 1661
Словарь "Дэ джаён" 0296.250
Словарь Мэтьюза 1486
Словарь Нельсона 648
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №1491
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 402
Телеграфный код Тайваня 402
Прочие коды
Символьный код иероглифа TDNI
Код "Цанцзе" IMOG
Код "Четыре угла" 3011.4

准谱儿

диал. определённый порядок (способ) действий

准话

правдивые слова, правда

准证

1) разрешение
2) пропуск; удостоверение

准许

разрешать, позволять; разрешение

准规

точный порядок, твёрдое положение

准行

офиц. разрешать к исполнению; «согласен» (с изложенным в документе предложением)

准落儿

надёжные средства существования; устойчивый доход

准绳

1) уровень и отвес
2) мерило, критерий

准绢

уст. \ в пересчёте на шёлк

准线

1) мат. директриса
2) стр. линия выравнивания

准算

точный расчёт; по точному счёту; точно

准程

стандарт, образец, мерило; норма

准秤

точные весы

准确性

точность \; меткость \

准确度

тех. точность, степень точности

准确

точный, верный; правильный; пунктуальный; меткий

准矱

мерило, критерий; образец

准直管

физ. коллиматор

准直仪

физ. коллиматор

准直

1) прямой; правильный; точный
2) физ. коллимация

准的

1) критерий, мерило
2) точная цель

准由

см. 準據

准用

юр. применение (статьи, положения закона) по аналогии; применять \ mutatis mutandis

准理

офиц. быть по сему; \ принять к производству, разрешать произвести

准率

стандартная норма (расценка); тариф

准状

офиц. давать ход жалобе (прошению); принимать жалобу к рассмотрению; «согласен» (резолюция)

准死

юр. гражданская смерть

准此

офиц.
1) на конверте или в заключительной формуле документа к нижестоящей инстанции изложенное предлагается к исполнению
2) после цитирования бумаги или ссылки на предыдущую переписку согласно вышеуказанному; получив вышеуказанное (от равной инстанции)

准校

уст. младший обер-офицер; капитан

准条

стр. шаблон, рейка; маяк (в штукатурных работах)

准期

точно в назначенный срок

准星

воен. мушка (прицела); визир

准时

в точно назначенное время, точно вовремя; своевременно

准斤

правильный (точный) вес; точным весом

准提

будд. (санскр. Candi) Царица небесная (также бодисатва Гуань-инь в одном из своих обликов)

准据

критерий; обоснование (основа; суждения)

准拟

офиц. соглашаться с предложением низшей \ инстанции; утверждать предложение подчинённой инстанции

准折

1) в соответствии с курсом, по курсу
2) делать перевод по курсу; производить перерасчёт

准成

1) обязательно выйдет (получится)
2) диал. точный, пунктуальный; надёжный

准式

образец, норма, стандарт

准平原

геогр. пенеплен

准布利庙

пoc. Джун-Булэн (авт. р-н Внутр. Монголия, КНР)

准局

установление; регламентирование; установка, положение

准尉

младший лейтенант; прапорщик

准将

бригадный генерал, бригадир

准家

диал. хозяин, помещик (в устах батрака)

准定

1) наверняка, обязательно, непременно; точно
2) постановлять, решать

准头

1) диал. точный, верный; меткий; точно, верно, метко; наверняка; точность, меткость; правдивость
2) соответствовать нормам, стандарту; стандартный
3) физиогн. кончик носа
№ 03655
* вм.

准夫

см. 準人 1)

准备金

резервный фонд

准备

1) подготовить; подготовиться к…; быть готовым; подготовка
砲火準備 артиллерийская подготовка
2) готовиться; собираться, рассчитывать; подготовительный; предварительный
準備書狀 юр. предварительное заявление
3) запасной, резервный
4) тех. заготовлять; заготовительный
準備車間 заготовительный цех

准国家

юр. зависимая страна, квазигосударство (доминион, подмандатная территория)

准噶尔阿拉套

Джунгарский Алатау (Казахстан, Китай)

准噶尔盆地

Джунгарская равнина

准噶尔

ист. чжунгары

准嘎尔旗

г. и хошун Джунгар (авт. р-н Внутр. Монголия, КНР)

准嘎尔地区

Джунгария

准可

разрешать; утверждать

准单

письменное разрешение; пропуск (напр. на вынос чего- л.)

准办

офиц. разрешать \; пускать в производство

准则

определённые правила, установления; мерило, стандарт; критерий, норма (напр. поведения)

准切

точный, правильный, верный

准准儿的

точно; обязательно, непременно

准允

позволять, допускать

准儿

диал. ручательство, гарантия; непременно, точно, обязательно
沒准兒 нет гарантии, не поручусь

准假

разрешать отпуск; разрешённый отпуск

准信

1) твёрдо верить
2) достоверное известие

准保

наверняка, обязательно; ручаюсь!; держу пари!

准例

1) прецедент
2) по установившейся практике; в соответствии с прецедентами
{{0801}}

准伏

соглашаться (с приговором), сознаваться; скреплять подписью

准价

установленная цена, такса

准人

1) * надзиратель; тюремщик
2) уполномоченное (ответственное, компетентное) лицо (в данной области)

准予

канц. допускать, разрешать

准与

см. 准予




Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии