Добавить статью

Пушкин


普希金, «Пушкин» по-китайски

Сегодня, 27 февраля, знаменательный для русской литературы день, так как именно в этот день 1825 года вышла в свет первая глава романа «Евгений Онегин» Александра Сергеевича Пушкина.

Многие произведения Пушкина переведны на китайский язык, в том числе - и «Евгений Онегин». Фамилия поэта по-китайски пишется так: 普希金


current_value: 1ttt value: Nonevvv current_value: 2ttt value: Nonevvv current_value: 3ttt value: Nonevvv current_value: 4ttt value: Nonevvv current_value: 5ttt value: Nonevvv
5 2
Станислав Терентьев 27.02.2013 18:09

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии