Иероглиф 齁

Палладий: хоу2 хоу1
Пиньинь: hóu hōu
Пекинское чтение: hou2hou1
Чжуинь: ㄏㄡˊ ㄏㄡ
Кантонское чтение: hau1
Варианты написания 齁
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа209
Черт в ключе14
Добавленных5
Всего черт19
Код порядка черт3251112512113235251
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I гл.
1) храпеть
齁如雷吼 храпеть подобно раскатам грома, храпеть богатырским храпом
2) делаться дурно; тошнить; першить (от слишком солёной или чрезмерно сладкой пищи)
齁得難受 першит (тошнит) так, что никаких сил нет 齁着了 hōuzháole затошнило, стало дурно 儘喫鹹菜, 齁你!только и ешь, что одно солёное, будет тебе тошно (будет першить в горле)! II наречие
пекинск. диал. слишком, чрезмерно, ужасно
天氣齁冷 погода ужасно холодна
🇬🇧 snore loudly; very, extremely
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: hou2 hou1
Кириллицей: хоу хоу
Пиньинь: hóu hōu
Чжуинь: ㄏㄡˊ ㄏㄡ
🇭🇰 Кантонское
Йель: hau1
Ютпхин: hau1
Кириллица: хау1
🏴‍☠️ Хаккаku5 kieu1 geu1 heu1
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: こう く こ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): коу ку ко
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kou ku ko
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: かぎばな
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaгибaнa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kagibana
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 후 고
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ху ко
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hu go
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: câu
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кау
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)74780.050
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1530.200
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1569.301
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)48516
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)2067.130
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)2150
ЮникодU+9F41
Big5F3F8
Телеграфный код Тайваня7868