Иероглиф 黴
Значения
🇷🇺 I сущ.
плесневый грибок, плесень
黴水 водная плесень
II прил.
грязно-серый; чёрный
黴瘠 почерневший, отощавший (от тяжёлой работы)
плесневый грибок, плесень
黴水 водная плесень
II прил.
грязно-серый; чёрный
黴瘠 почерневший, отощавший (от тяжёлой работы)
🇬🇧 mold, mildew; bacteria, fungi
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: mei2 Кириллицей: мэй Пиньинь: méi Чжуинь: ㄇㄟˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: mei4 Ютпхин: mei4 Кириллица: мэй4 |
| 🏴☠️ Хакка | mi2 moi1 mui5 mi5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ばい び まい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): бай би май Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): bai bi mai |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: かび かびる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaби кaбиру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kabi kabiru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 미 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ми Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): mi |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: mai Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): маи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74755.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1521.470 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1564.405 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №14852 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 089.37 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 48192 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 2057.030 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4415 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1643 |
| Юникод | U+9EF4 |
| Big5 | C5F0 |
| Телеграфный код Тайваня | 7827 |