Иероглиф 黨
Значения
🇷🇺 dǎng; tǎng I dǎng сущ.
1) партия; партийный
共產党 коммунистическая партия 国共两党 гоминьдан и компартия 威党 партийный авторитет, влияние партии
2) сокр. коммунистическая партия
党的领导 руководители партии
3) сообщество, ассоциация, сообщники; единомышленники
同党 люди одной партии, сообщники 结党 сплачиваться в сообщество, организовываться с единомышленниками
4) родственники, родня, род, клан; люди одного рода
母党 родня по матери, материнский род
5) * община (селение) в 500 (реже: 250) дворов (административная единица); земляки
6) вм. 谠 (прямые, смелые речи)
II dǎng гл.
1) сплачиваться с, вступать в сообщество с, солидаризироваться (дружить) с
党恶 смыкаться со злыми людьми, солидаризироваться со сторонниками зла
2) * быть пристрастным, поддерживать (склоняться на) одну сторону; заискивать перед (кем-л.); пристрастный, лицеприятный
君子群而不党 совершенный человек общителен, но не пристрастен
III служебное слово
1) tǎng условный и условно-сослагательный союз: если; если бы…
可以徼幸 если бы удалось счастливо избежать этих трудностей,…; если бы выпал счастливый случай
2) dǎng * место, куда…, место, где…
何党之乎 куда направляешься?
IV собств. dǎng
Дан (фамилия)
1) партия; партийный
共產党 коммунистическая партия 国共两党 гоминьдан и компартия 威党 партийный авторитет, влияние партии
2) сокр. коммунистическая партия
党的领导 руководители партии
3) сообщество, ассоциация, сообщники; единомышленники
同党 люди одной партии, сообщники 结党 сплачиваться в сообщество, организовываться с единомышленниками
4) родственники, родня, род, клан; люди одного рода
母党 родня по матери, материнский род
5) * община (селение) в 500 (реже: 250) дворов (административная единица); земляки
6) вм. 谠 (прямые, смелые речи)
II dǎng гл.
1) сплачиваться с, вступать в сообщество с, солидаризироваться (дружить) с
党恶 смыкаться со злыми людьми, солидаризироваться со сторонниками зла
2) * быть пристрастным, поддерживать (склоняться на) одну сторону; заискивать перед (кем-л.); пристрастный, лицеприятный
君子群而不党 совершенный человек общителен, но не пристрастен
III служебное слово
1) tǎng условный и условно-сослагательный союз: если; если бы…
可以徼幸 если бы удалось счастливо избежать этих трудностей,…; если бы выпал счастливый случай
2) dǎng * место, куда…, место, где…
何党之乎 куда направляешься?
IV собств. dǎng
Дан (фамилия)
🇬🇧 political party, gang, faction
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: dang3 Кириллицей: дан Пиньинь: dǎng Чжуинь: ㄉㄤˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: dong2 Ютпхин: dong2 Кириллица: тон2 |
| 🏴☠️ Хакка | dong3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: とう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тоу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: なかま むら Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нaкaмa мурa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nakama mura |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 당 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): тан Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): dang |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: đảng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): данг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74751.040 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1520.360 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1563.603 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №14849 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 087.07 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 48131 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 2055.180 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6095 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1374 |
| Юникод | U+9EE8 |
| Big5 | C4D2 |
| GBK | F7F2 |
| JIS X 0212-1990 | 7687 |
| Телеграфный код Тайваня | 7825 |