Иероглиф 鳴
Значения
🇷🇺 míng гл. А
1) петь, щебетать, чирикать; певчий, звонкоголосый (о птицах)
鸟鸣 птица поёт 雞鸣 петух кукарекает 鸣鹤курлыкающий журавль
2) кричать, выть, рычать, визжать, стрекотать (о животных); громкоголосый, ревущий, кричащий
虫鸣 насекомые жужжат 驴鸣 осёл ревёт 犬鸣 собака визжит 蝉鸣 цикада стрекочет 鸣虎ревущий тигр 蛙鸣 квакающая лягушка
3) звучать, издавать звук; звенеть, бить (напр. о часах); греметь; грохотать; громкий, звонкий
锺鸣 часы бьют 雷鸣 гром грохочет 礼砲齐鸣 дружно гремят выстрелы артиллерийского салюта 孤掌难鸣 посл., одной ладонью в ладоши не ударишь 鸣絃 звонкие струны 鸣弦 звенящая тетива
4) прогреметь, прославиться (чём-л.); получить большую известность
以鸣 прославиться своим поэтическим творчеством 以文鸣於世 прославиться среди современников своими литературными трудами
5) высказываться (открыто, громогласно); громко выражать своё мнение; жаловаться во всеуслышание
大鸣 смело высказываться 争鸣 наперебой высказываться гл. Б
1) играть на… (инструменте); бить, ударять (напр. в барабан)
鸣瑟 играть на лютне 鸣籥 играть на флейте 鸣钟 ударить в колокол
2) оглашать (местность), разноситься по (напр. по округе)
鸣江东 огласить весь Цзяндун (восточный берег реки)
3) объявлять (что-л.); жаловаться на… (что-л.)
鸣不平 жаловаться на несправедливость
1) петь, щебетать, чирикать; певчий, звонкоголосый (о птицах)
鸟鸣 птица поёт 雞鸣 петух кукарекает 鸣鹤курлыкающий журавль
2) кричать, выть, рычать, визжать, стрекотать (о животных); громкоголосый, ревущий, кричащий
虫鸣 насекомые жужжат 驴鸣 осёл ревёт 犬鸣 собака визжит 蝉鸣 цикада стрекочет 鸣虎ревущий тигр 蛙鸣 квакающая лягушка
3) звучать, издавать звук; звенеть, бить (напр. о часах); греметь; грохотать; громкий, звонкий
锺鸣 часы бьют 雷鸣 гром грохочет 礼砲齐鸣 дружно гремят выстрелы артиллерийского салюта 孤掌难鸣 посл., одной ладонью в ладоши не ударишь 鸣絃 звонкие струны 鸣弦 звенящая тетива
4) прогреметь, прославиться (чём-л.); получить большую известность
以鸣 прославиться своим поэтическим творчеством 以文鸣於世 прославиться среди современников своими литературными трудами
5) высказываться (открыто, громогласно); громко выражать своё мнение; жаловаться во всеуслышание
大鸣 смело высказываться 争鸣 наперебой высказываться гл. Б
1) играть на… (инструменте); бить, ударять (напр. в барабан)
鸣瑟 играть на лютне 鸣籥 играть на флейте 鸣钟 ударить в колокол
2) оглашать (местность), разноситься по (напр. по округе)
鸣江东 огласить весь Цзяндун (восточный берег реки)
3) объявлять (что-л.); жаловаться на… (что-л.)
鸣不平 жаловаться на несправедливость
🇬🇧 cry of bird or animal;make sound
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ming2 Кириллицей: мин Пиньинь: míng Чжуинь: ㄇㄧㄥˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: ming4 Ютпхин: ming4 Кириллица: мин4 |
| 🏴☠️ Хакка | min2 min3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: めい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мэй Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): mei |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: なく なる ならす Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нaку нaру нaрaсу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): naku naru narasu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 명 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): мён Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): myeong |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: minh Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): минь |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74616.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1482.180 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1535.501 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №13176 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 342.04 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 46671 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 2014.050 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4535 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 983 |
| Юникод | U+9CF4 |
| Big5 | BBEF |
| JIS X 0208-1990 | 4317 |
| KSC 5601-1989 | 6083 |
| Телеграфный код Тайваня | 7686 |