Иероглиф 高
Значения
🇷🇺 I прил./наречие
1) высокий
高房子 высокий дом 高個兒 высокий рост 高飛 высоко лететь 高於一切 превыше всего
2) высокий, большой, особенный; высоко, намного
高利息 высокий процент 估高 оценивать особенно высоко 高過 намного превосходить
3) сильный, мощный; громкий, звонкий
高聲音 громкий звук 高眼力 острое зрение
4) высокий, старший; высший, верховный
高年齡 высокий (преклонный) возраст 高祖宗далёкий предок 高緯度 высокие широты
5) высокий, возвышенный; благородный; почётный, высокочтимый; именитый; вежл. Ваш
身分高的人 человек высокою звания 高戶 именитый (состоятельный) двор 高製высокое мастерство, Ваше творчество
II гл.
1) повышаться, становиться выше
價格日高 цены растут изо дня в день
2) быть выше, превосходить
高他一寸 быть выше его на 1 цунь
3) считать высоким; высоко ценить, почитать, уважать, чтить
天下愈高之 Поднебесная ещё больше стала уважать его
III сущ.
1) высота, вышина, рост
高是五寸 вышина равна 5 цуням
2) высота, высокое место; высь
不登高 не подниматься наверх 聚於高 собраться на высоком месте
IV собств.
Гао (фамилия)
V словообр.
в составных терминах часто соответствует морфеме: высоко-, реже гипер-, гипсо-
高合金 высоколегированный 高強度высокопрочный 高幹высокоствольный 高血壓患者гипертоник 高溫度表гипсотермометр
1) высокий
高房子 высокий дом 高個兒 высокий рост 高飛 высоко лететь 高於一切 превыше всего
2) высокий, большой, особенный; высоко, намного
高利息 высокий процент 估高 оценивать особенно высоко 高過 намного превосходить
3) сильный, мощный; громкий, звонкий
高聲音 громкий звук 高眼力 острое зрение
4) высокий, старший; высший, верховный
高年齡 высокий (преклонный) возраст 高祖宗далёкий предок 高緯度 высокие широты
5) высокий, возвышенный; благородный; почётный, высокочтимый; именитый; вежл. Ваш
身分高的人 человек высокою звания 高戶 именитый (состоятельный) двор 高製высокое мастерство, Ваше творчество
II гл.
1) повышаться, становиться выше
價格日高 цены растут изо дня в день
2) быть выше, превосходить
高他一寸 быть выше его на 1 цунь
3) считать высоким; высоко ценить, почитать, уважать, чтить
天下愈高之 Поднебесная ещё больше стала уважать его
III сущ.
1) высота, вышина, рост
高是五寸 вышина равна 5 цуням
2) высота, высокое место; высь
不登高 не подниматься наверх 聚於高 собраться на высоком месте
IV собств.
Гао (фамилия)
V словообр.
в составных терминах часто соответствует морфеме: высоко-, реже гипер-, гипсо-
高合金 высоколегированный 高強度высокопрочный 高幹высокоствольный 高血壓患者гипертоник 高溫度表гипсотермометр
🇬🇧 high, tall; lofty, elevated
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: gao1 Кириллицей: гао Пиньинь: gāo Чжуинь: ㄍㄠ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: gou1 Ютпхин: gou1 Кириллица: коу1 |
| 🏴☠️ Хакка | gau1 go1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: こう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): коу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: たかい たかまる たかさ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaкай тaкaмaру тaкaсa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): takai takamaru takasa |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 고 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ко Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): go |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: cao Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): као |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74421.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1451.260 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1514.403 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №12811 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 120.09 126.20 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 45300 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1979.040 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 3290 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 5248 |
| Юникод | U+9AD8 |
| Big5 | B0AA |
| GB2312 | 385F |
| JIS X 0212-1990 | 7374 |
| KSC 5657-1989 | 5775 |
| Телеграфный код КНР | 7559 |
| Телеграфный код Тайваня | 7559 |