Иероглиф 駿
Значения
🇷🇺 jùn
I сущ.
1) быстроногий (резвый, ретивый, добрый) конь; благородный скакун, превосходный рысак
驽骏不分 не отличать клячу от рысака
2) талантливая (выдающаяся) личность
II прил.
1) быстрый, быстроногий; резвый; скорый, стремительный
骏珍 быстроногая жемчужина (о замечательном коне)
2) см. 俊 (большой, великий, величественный)
3) прям., перен. высокий, возвышенный; славный
骏极于天 высокие пики достигают небес 骏名 славное имя, высокая слава
4) строгий, суровый; сильный
笔力劲骏 энергичен и суров стиль его пера
5)* длинный; долгий, продолжительный
不骏其德 недолга его милость
I сущ.
1) быстроногий (резвый, ретивый, добрый) конь; благородный скакун, превосходный рысак
驽骏不分 не отличать клячу от рысака
2) талантливая (выдающаяся) личность
II прил.
1) быстрый, быстроногий; резвый; скорый, стремительный
骏珍 быстроногая жемчужина (о замечательном коне)
2) см. 俊 (большой, великий, величественный)
3) прям., перен. высокий, возвышенный; славный
骏极于天 высокие пики достигают небес 骏名 славное имя, высокая слава
4) строгий, суровый; сильный
笔力劲骏 энергичен и суров стиль его пера
5)* длинный; долгий, продолжительный
不骏其德 недолга его милость
🇬🇧 excellent horse, noble steed
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: jun4 Кириллицей: цзюнь Пиньинь: jùn Чжуинь: ㄐㄩㄣˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jeun3 Ютпхин: zeon3 Кириллица: чёнь3 |
| 🏴☠️ Хакка | zun5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しゅん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сюн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shun |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: すぐれる おおきい ながい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сугурэру оокий нaгай Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sugureru ookii nagai |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 준 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чун Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jun |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tuấn Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): туан |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74558.140 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1439.260 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1507.107 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №12715 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 383.19 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 44774 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1963.350 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1735 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 5216 |
| Юникод | U+99FF |
| Big5 | C240 |
| JIS X 0212-1990 | 7322 |
| Телеграфный код Тайваня | 7486 |