Иероглиф 駘
Палладий: тай2 дай4 чжай4 тай1
Пиньинь: tái dài zhài tāi
Чжуинь: ㄊㄞˊ ㄉㄞˋ ㄓㄞˋ ㄊㄞ
Кантонское чтение: toi4
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) кляча, плохая лошадь
2) тупица; плохой, неспособный, тупой (о человеке)
II гл.
сорваться с узды, разнуздаться
马骀其衔 лошадь разнуздалась (сбросила удила)
1) кляча, плохая лошадь
2) тупица; плохой, неспособный, тупой (о человеке)
II гл.
сорваться с узды, разнуздаться
马骀其衔 лошадь разнуздалась (сбросила удила)
🇬🇧 tired, old horse; tired, exhaust
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: tai2 dai4 zhai4 tai1 Кириллицей: тай дай чжай тай Пиньинь: tái dài zhài tāi Чжуинь: ㄊㄞˊ ㄉㄞˋ ㄓㄞˋ ㄊㄞ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: toi4 Ютпхин: toi4 Кириллица: тхой4 |
| 🏴☠️ Хакка | toi2 koi3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: たい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тай Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tai |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: ぬぐ にぶい おろか Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нугу нибуи орокa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nugu nibui oroka |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 태 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): тхэ Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): tae |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: đài Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): даи |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74548.130 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1436.160 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1505.601 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 0, иероглиф №0 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 103.38 275.23 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 44673 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1961.080 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6014 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 5203 |
| Юникод | U+99D8 |
| Big5 | E8CE |
| Телеграфный код Тайваня | 7469 |