Иероглиф 饵
Значения
🇷🇺 ěr; èr
I сущ.
1) приманка, наживка
魚餌 приманка для рыбы 無餌之鉤不可以得魚 на крючок без приманки рыбы не поймаешь
2) соблазн, искушение
姦情賕賂, 皆為吏餌 распутство и взятка – всё это соблазн для чиновников
3) лепёшка на пару (из рисовой муки, иногда с мясом)
4) * еда, пища, корм
虎者戾蟲, 人者甘餌 тигр – свирепая тварь, а человек – сладкая пища
5) * жилистые концы мышц; сухожилия
去其餌 удалить сухожилия
II гл.
1) завлекать, заманивать; соблазнять, приманивать (напр. посулами)
餌以重利 соблазнить большими выгодами 我以宜陽餌王 я соблазнял князя Ияном (сулил ему город Иян)
2) привлекать собой (кого-л.), служить приманкой; быть лакомым куском для (кого-л.)
適足以餌大國耳, 不足以有所禁禦 годиться как раз в качестве лакомого куска для крупных царств - не более, но не быть способным положить конец их аппетитам
3) глотать; вкушать
常餌薏苡實 часто есть плоды иевлевой слезы (лекарственного растения)
4) питать, кормить
無以餌其口 не иметь никакой пищи, нечего есть
I сущ.
1) приманка, наживка
魚餌 приманка для рыбы 無餌之鉤不可以得魚 на крючок без приманки рыбы не поймаешь
2) соблазн, искушение
姦情賕賂, 皆為吏餌 распутство и взятка – всё это соблазн для чиновников
3) лепёшка на пару (из рисовой муки, иногда с мясом)
4) * еда, пища, корм
虎者戾蟲, 人者甘餌 тигр – свирепая тварь, а человек – сладкая пища
5) * жилистые концы мышц; сухожилия
去其餌 удалить сухожилия
II гл.
1) завлекать, заманивать; соблазнять, приманивать (напр. посулами)
餌以重利 соблазнить большими выгодами 我以宜陽餌王 я соблазнял князя Ияном (сулил ему город Иян)
2) привлекать собой (кого-л.), служить приманкой; быть лакомым куском для (кого-л.)
適足以餌大國耳, 不足以有所禁禦 годиться как раз в качестве лакомого куска для крупных царств - не более, но не быть способным положить конец их аппетитам
3) глотать; вкушать
常餌薏苡實 часто есть плоды иевлевой слезы (лекарственного растения)
4) питать, кормить
無以餌其口 не иметь никакой пищи, нечего есть
🇬🇧 bait; bait, entice; dumplings
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: er3
Кириллицей: эр
Пиньинь: ěr
Чжуинь: ㄦˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: nei6
Ютпхин: nei6
Кириллица: нэй6
🏴☠️ Хакка
ngi3
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
74449.100
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
1427.311
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0000.000
Юникод
U+9975
GB2312
367C
GBK
C8C4
Телеграфный код КНР
7403