Иероглиф 餞
Значения
🇷🇺 jiàn; qiǎn
I гл.
угощать на прощанье; провожать, устраивать проводы
登高饯将归 поднялись на вершину, провожаем полководца домой 饮饯 устроить прощальное угощенье
II сущ.
1) прощальный подарок
赠饯 одарить прощальным подарком
2) засахаренные фрукты, цукаты; засахаренный
蜜饯 засахаренные в меду фрукты 饯瓜 засахаренные дыни, дынные цукаты
I гл.
угощать на прощанье; провожать, устраивать проводы
登高饯将归 поднялись на вершину, провожаем полководца домой 饮饯 устроить прощальное угощенье
II сущ.
1) прощальный подарок
赠饯 одарить прощальным подарком
2) засахаренные фрукты, цукаты; засахаренный
蜜饯 засахаренные в меду фрукты 饯瓜 засахаренные дыни, дынные цукаты
🇬🇧 farewell party; see off,send off
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: jian4
Кириллицей: цзянь
Пиньинь: jiàn
Чжуинь: ㄐㄧㄢˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jin3
Ютпхин: zin3
Кириллица: чинь3
🏴☠️ Хакка
zien5 zen5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: セン ゼン
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэн дзэн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sen zen
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: はなむけ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaнaмукэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hanamuke
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 전
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чон
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jeon
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: tiễn
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тиен
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
74459.070
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
1421.240
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1493.107
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 3, иероглиф №11927
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
116.15
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
44202
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1947.090
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
871
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
5173
Юникод
U+991E
Big5
C05E
JIS X 0212-1990
7256
Телеграфный код Тайваня
7415