Иероглиф 餉
Значения
🇷🇺
🇬🇧 rations and pay for soldiers
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xiang3 Кириллицей: сян Пиньинь: xiǎng Чжуинь: ㄒㄧㄤˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: heung2 Ютпхин: hoeng2 Кириллица: хён2 |
| 🏴☠️ Хакка | hiong3 hiong1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: かれいい Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaрэий Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kareii |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 향 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хян Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hyang |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: hướng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): хуонг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74452.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1419.210 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1491.408 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №9932 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 053.30 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 44137 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1943.270 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 2551 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 5164 |
| Юникод | U+9909 |
| Big5 | BBE8 |
| JIS X 0212-1990 | 7250 |
| Телеграфный код Тайваня | 7401 |