Иероглиф 霁
Значения
🇷🇺 jì; jǐ
I гл.
1) прекратиться, остановиться (о дожде, снеге и т. п.)
雪霽 снег перестал 秋雨初霽 осенние дожди только что прекратились
2) проясниться (напр. о небе после дождя); просветлен,; успокаиваться, утихать, смягчаться (напр. о лице)
色霽 выражение лица смягчилось; взор прояснился
II усл.
цзи (восьмая рифма тона去в рифмоаниках; восьмое число в телеграммах)
I гл.
1) прекратиться, остановиться (о дожде, снеге и т. п.)
雪霽 снег перестал 秋雨初霽 осенние дожди только что прекратились
2) проясниться (напр. о небе после дождя); просветлен,; успокаиваться, утихать, смягчаться (напр. о лице)
色霽 выражение лица смягчилось; взор прояснился
II усл.
цзи (восьмая рифма тона去в рифмоаниках; восьмое число в телеграммах)
🇬🇧 clear up after rain cease be ang
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ji4 Кириллицей: цз Пиньинь: jì Чжуинь: ㄐㄧˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jai3 Ютпхин: zai3 Кириллица: чай3 |
| 🏴☠️ Хакка | zi5 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 64062.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1374.021 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 075.40 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 42275 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+9701 |
| GB2312 | 762B |
| JIS X 0208-1990 | 2891 |
| KSC 5601-1989 | 6645 |
| Телеграфный код КНР | 7221 |