Иероглиф 釀
Палладий: нян4 нян2
Пиньинь: niàng niáng
Чжуинь: ㄋㄧㄤˋ ㄋㄧㄤˊ
Кантонское чтение: yeung6
Значения
🇷🇺 niàng
I гл. А
1) изготовлять, гнать, курить (вино); вызывать брожение, заквашивать, ферментировать
酿了一缸酒изготовить корчагу вина 酿米(饭) готовить сусло из риса (для приготовления вина)
2) вызывать, порождать; подстрекать; вынашивать, сеять
酿命подстрекать к убийству (покушению на жизнь) 酿疑сеять сомнения гл. Б
1) бродить (о винной закваске): бродильный
酿甕бродильный чан
2) быть чреватым (событиями); постепенно выливаться в…, приводить к…; завершаться (чём-л.)
罢工酿為武装暴动 стачка переросла в вооружённое восстание
II сущ.
вино
家酿домашнее вино 佳酿превосходное вино
III прил.
созревший; упитанный, жирный
酿鹅жирный гусь
I гл. А
1) изготовлять, гнать, курить (вино); вызывать брожение, заквашивать, ферментировать
酿了一缸酒изготовить корчагу вина 酿米(饭) готовить сусло из риса (для приготовления вина)
2) вызывать, порождать; подстрекать; вынашивать, сеять
酿命подстрекать к убийству (покушению на жизнь) 酿疑сеять сомнения гл. Б
1) бродить (о винной закваске): бродильный
酿甕бродильный чан
2) быть чреватым (событиями); постепенно выливаться в…, приводить к…; завершаться (чём-л.)
罢工酿為武装暴动 стачка переросла в вооружённое восстание
II сущ.
вино
家酿домашнее вино 佳酿превосходное вино
III прил.
созревший; упитанный, жирный
酿鹅жирный гусь
🇬🇧 brew, ferment
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: niang4 niang2 Кириллицей: нян нян Пиньинь: niàng niáng Чжуинь: ㄋㄧㄤˋ ㄋㄧㄤˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yeung6 Ютпхин: joeng6 Кириллица: йоэн6 |
| 🏴☠️ Хакка | jong5 ngiong2 rong5 jong6 ngiong5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: じょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дзёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): jou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: かもす Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaмосу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kamosu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 양 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ян Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): yang |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: nhưỡng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ньуонг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 63603.110 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1289.230 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1356.202 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №9154 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 40096 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4685 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4806 |
| Юникод | U+91C0 |
| Big5 | C643 |
| Телеграфный код Тайваня | 6840 |