Иероглиф 辰
Значения
🇷🇺 I усл.
1) чэнь (пятый циклический знак из двенадцати); знак Дракона; 5-й, «Д» (при порядковом обозначении)
2) год Дракона (в обозначении лет циклическими знаками)
3) третий месяц (по лунному календарю); май (по солнечному)
4) время от 7 до 9 часов утра
5) Весы (в обозначении знаков зодиака циклическими знаками)
6) юго-восточная треть восточной четверти лимба; ВЮВ, OSO
7) кит. муз. 5-я ступень хроматического звукоряда (姑洗)
II сущ.
1) время; день; час
辰乎辰乎, 曷來之遲而去之速? О, время, время, отчего ты так медлишь с приходом и так быстро уходишь? 誕辰 день рождения 忌辰 дата смерти
2) счастливая пора, удачное время
我生不辰 я рождён был не в счастливый час
3) небесные тела; созвездие
三辰 три небесных тела (Солнце, Луна и Северная Медведица)
4) * чэнь, узел лунной орбиты
5) * вм. 晨 (утро; рассвет)
III собств. ист., геогр.
(сокр. вм. 辰州) Чэньчжоу (город и округ на террит. нынешних пров. Хунань и Ляонин)
1) чэнь (пятый циклический знак из двенадцати); знак Дракона; 5-й, «Д» (при порядковом обозначении)
2) год Дракона (в обозначении лет циклическими знаками)
3) третий месяц (по лунному календарю); май (по солнечному)
4) время от 7 до 9 часов утра
5) Весы (в обозначении знаков зодиака циклическими знаками)
6) юго-восточная треть восточной четверти лимба; ВЮВ, OSO
7) кит. муз. 5-я ступень хроматического звукоряда (姑洗)
II сущ.
1) время; день; час
辰乎辰乎, 曷來之遲而去之速? О, время, время, отчего ты так медлишь с приходом и так быстро уходишь? 誕辰 день рождения 忌辰 дата смерти
2) счастливая пора, удачное время
我生不辰 я рождён был не в счастливый час
3) небесные тела; созвездие
三辰 три небесных тела (Солнце, Луна и Северная Медведица)
4) * чэнь, узел лунной орбиты
5) * вм. 晨 (утро; рассвет)
III собств. ист., геогр.
(сокр. вм. 辰州) Чэньчжоу (город и округ на террит. нынешних пров. Хунань и Ляонин)
🇬🇧 early morning
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: chen2 Кириллицей: чэнь Пиньинь: chén Чжуинь: ㄔㄣˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: san4 Ютпхин: san4 Кириллица: сань4 |
| 🏴☠️ Хакка | sin2 shin2 siin2 shin3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): син Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shin |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: たつ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaцу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tatsu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 진 신 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чин син Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jin sin |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thìn Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхин |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 64045.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1252.150 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1310.501 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №3958 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 292.47 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 38677 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1733.040 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 336 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4653 |
| Юникод | U+8FB0 |
| Big5 | A8B0 |
| GB2312 | 333D |
| GBK | C8E8 |
| JIS X 0208-1990 | 7771 |
| KSC 5601-1989 | 6010 |
| Телеграфный код КНР | 6591 |
| Телеграфный код Тайваня | 6591 |