Иероглиф 跑

Палладий: пао3 пао2 бо2
Пиньинь: pǎo páo bó
Пекинское чтение: pao3pao2bo2
Чжуинь: ㄆㄠˇ ㄆㄠˊ ㄅㄛˊ
Кантонское чтение: paau2paau4
Варианты написания 跑
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа157
Черт в ключе7
Добавленных5
Всего черт12
Код порядка черт251212135515
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 гл. А
1) pǎo бегать; бежать, скакать, нестись вприпрыжку
賽跑 бежать наперегонки, состязаться в беге 跑動 двигаться вприпрыжку 鹿跑得太快, 我沒追上 олень скакал слишком быстро, я не догнал его
2) pǎo нестись, лететь, бешено мчаться; быстро вращаться, стремительно работать (о механизме)
火車飛跑 поезд летит (бешено мчится) 黑雲往東跑 тучи быстро несутся на восток 電表跑得很快 электрический счётчик работает (вертится) очень быстрым темпом
3) pǎo бежать, убегать, уходить, обращаться в бегство (также модификатор результативных глаголов)
這個傢伙想跑了, 被我抓住了 этот тип думал улизнуть, но был мною схвачен 別讓敵機跑了 не давай уйти неприятельским самолётам 把土匪趕跑了 разбойников прогнали, бандитов обратили в бегство
Примечание: в этом значении глаголчасто сопровождается существительным, обозначающим причину бегства, например
跑警報 бежать в убежище по случаю (от) воздушной тревоги 跑情況 бежать от складывающейся обстановки (наступления врага) 跑敵情 бежать от наступающего неприятеля (о населении)
4) pǎo диал. идти, ехать; путешествовать, скитаться; бродить; обходить (места)
跑江湖 скитаться по рекам и озёрам (также обр. в знач.: заниматься бродячей профессией: актёра, гадальщика, рассказчика) 跑碼頭 скитаться по пристаням, обходить пристани (обр. в знач.: промышлять торговлей на рынках прибрежных городов)
гл. Б
1) pǎo пускать в бег, мчать, гнать (коня), катить (машину)
你跑過馬沒有? приходилось ли тебе участвовать в конных состязаниях? 跑煤車 катить угольную вагонетку
2) pǎo упускать, давать возможность бежать; давать утечку
這監獄跑了犯人了 из этой тюрьмы бежал преступник 鍋跑了汽了 котёл даёт утечку пара
3) pǎo гоняться (бегать) за (чём-л.), носиться в поисках (чего-л.), разыскивать (что-л.)
跑材料 разыскивать материал, гоняться за данными (напр. для статьи)
4) pǎo разносить, развозить; работать по распространению (развозу чего-л.)
跑文書 разносить официальные бумаги, работать курьером (рассыльным)
5) páo рыть (скрести) когтями (землю)
是夜二虎跑地作穴 этой ночью два тигра разрыли землю и сделали нору (пещеру) 跑土作坑道 почву и сделать подземный ход
🇬🇧 run, flee, leave in hurry
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: pao3 pao2 bo2
Кириллицей: пао пао бо
Пиньинь: pǎo páo bó
Чжуинь: ㄆㄠˇ ㄆㄠˊ ㄅㄛˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: paau2 paau4
Ютпхин: paau2 paau4
Кириллица: пхау2 пхау4
🏴‍☠️ Хаккаpau1 pau3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ホウ ビョウ ハク
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хоу бёо хaку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hou byou haku
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: あがく
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aгaку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): agaku
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 포
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пхо
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): po
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: bào
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): бао
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)63701.080
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1223.230
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1288.603
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 3, иероглиф №11955
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)243.44 246.05 246.22
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)37459
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1695.120
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)4971
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)4551
ЮникодU+8DD1
Big5B65D
GB2312455C
Телеграфный код КНР6410
Телеграфный код Тайваня6410