Иероглиф 豁
Значения
🇷🇺 huá
I гл. А
1) huō быть широко раскрытым (распахнутым); зиять; открывать проход; раскрытый настежь; нараспашку, настежь
齒髮將禿豁 волосы выпадут, зубы совсем поредеют 豁開 широко распахнуться
2) huō разойтись, лопнуть (напр. о шве)
襻鈕兒豁了 петля лопнула
3) huò раздаваться, открываться в глубину, уходить в вышину; раздавшийся, глубокий, высокий
豁險 глубокая пропасть, высокий обрыв
4) huò быть великодушным (щедрым, доступным); великодушный; широкий (об образе мыслей); щедро, широко
гл. Б
1) huō широко раскрывать, распахивать; держать настежь (нараспашку)
豁門 распахнуть дверь 豁目 смотреть широко раскрытыми глазами
2) huō вспарывать, вскрывать
豁地 вспахивать землю
3) huō бросать на землю; отдавать, жертвовать
豁一天工夫去辦理 пожертвовать на это целый день 豁着命去幹 заниматься (чём-л.), не щадя жизни 豁麥子 сеять пшеницу
4) huò прощать (что-л.), спускать (вину); освобождать от (напр. налогов)
超豁罪犯 вне очередной амнистии простить преступников II huō
сущ. * горловина; ущелье; расщелина, скважина
山豁 ущелье в горах; расщелина
I гл. А
1) huō быть широко раскрытым (распахнутым); зиять; открывать проход; раскрытый настежь; нараспашку, настежь
齒髮將禿豁 волосы выпадут, зубы совсем поредеют 豁開 широко распахнуться
2) huō разойтись, лопнуть (напр. о шве)
襻鈕兒豁了 петля лопнула
3) huò раздаваться, открываться в глубину, уходить в вышину; раздавшийся, глубокий, высокий
豁險 глубокая пропасть, высокий обрыв
4) huò быть великодушным (щедрым, доступным); великодушный; широкий (об образе мыслей); щедро, широко
гл. Б
1) huō широко раскрывать, распахивать; держать настежь (нараспашку)
豁門 распахнуть дверь 豁目 смотреть широко раскрытыми глазами
2) huō вспарывать, вскрывать
豁地 вспахивать землю
3) huō бросать на землю; отдавать, жертвовать
豁一天工夫去辦理 пожертвовать на это целый день 豁着命去幹 заниматься (чём-л.), не щадя жизни 豁麥子 сеять пшеницу
4) huò прощать (что-л.), спускать (вину); освобождать от (напр. налогов)
超豁罪犯 вне очередной амнистии простить преступников II huō
сущ. * горловина; ущелье; расщелина, скважина
山豁 ущелье в горах; расщелина
🇬🇧 open up, clear; exempt
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: huo4 huo1 hua2
Кириллицей: хо хо хуа
Пиньинь: huò huō huá
Чжуинь: ㄏㄨㄛˋ ㄏㄨㄛ ㄏㄨㄚˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: kut3
Ютпхин: kut3
Кириллица: кхут3
🏴☠️ Хакка
hot7 wok7 wat7 gut7 hat7 vat7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: カツ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaцу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): katsu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ひらける ひろい
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хирaкэру хирои
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hirakeru hiroi
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 활
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хваль
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hwal
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: hoát
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): хоат
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
63905.080
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
1190.230
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1260.303
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 1, иероглиф №2233
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
091.34
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
36219
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1653.220
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
2404
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
4463
Юникод
U+8C41
Big5
C1C5
GB2312
3B6D
JIS X 0208-1990
7616
KSC 5601-1989
4512
Телеграфный код КНР
6255
Телеграфный код Тайваня
6255