Иероглиф 褶
Палладий: чже2 чже3 де2 си2
Пиньинь: zhé zhě dié xí
Чжуинь: ㄓㄜˊ ㄓㄜˇ ㄉㄧㄝˊ ㄒㄧˊ
Кантонское чтение: dip6jaap6jip6
Значения
🇷🇺 xué
I сущ.
1) zhě вм. 摺 (складки, сборки; морщины одежды)
2) dié* платье на подкладке (без ваты)
II гл. zhé
вм. 摺 (складывать, сгибать)
I сущ.
1) zhě вм. 摺 (складки, сборки; морщины одежды)
2) dié* платье на подкладке (без ваты)
II гл. zhé
вм. 摺 (складывать, сгибать)
🇬🇧 pleat, crease, wrinkles
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhe2 zhe3 die2 xi2 Кириллицей: чже чже де си Пиньинь: zhé zhě dié xí Чжуинь: ㄓㄜˊ ㄓㄜˇ ㄉㄧㄝˊ ㄒㄧˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: dip6 jaap6 jip6 Ютпхин: dip6 zaap6 zip3 Кириллица: тип6 чап6 чип3 |
| 🏴☠️ Хакка | tiap8 sip8 zap7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ちょう しゅう しょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тоу сюу сёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): chou shuu shou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: かさねる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaсaнэру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kasaneru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 습 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сып Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): seup |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: chấp, điệp Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чап, диеп |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53108.090 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1122.410 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1219.205 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №6700 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 046.06 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 34524 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1590.270 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 6324 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4262 |
| Юникод | U+8936 |
| Big5 | C1B7 |
| GB2312 | 715E |
| JIS X 0212-1990 | 6071 |
| Телеграфный код КНР | 5977 |
| Телеграфный код Тайваня | 5977 |