Иероглиф 蟒
Значения
🇷🇺 сущ.
1) mǎng удав, питон
山里有蟒 в горах водятся удавы
2) mǎng стар. парадный кафтан, расшитый драконами
蟒玉 кафтан с драконами и нефритовый пояс ― парадное одеяние
3) měng мэн (род саранчи)
1) mǎng удав, питон
山里有蟒 в горах водятся удавы
2) mǎng стар. парадный кафтан, расшитый драконами
蟒玉 кафтан с драконами и нефритовый пояс ― парадное одеяние
3) měng мэн (род саранчи)
🇬🇧 python, boa constrictor
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: mang3 meng3
Кириллицей: ман мэн
Пиньинь: mǎng měng
Чжуинь: ㄇㄤˇ ㄇㄥˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: mong5
Ютпхин: mong5
Кириллица: мон5
🏴☠️ Хакка
mang3 mang1 mong3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ボウ モウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): боу моу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): bou mou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: うわばみ おろち
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): увaбaми ороти
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): uwabami orochi
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 망 맹
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ман мэн
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): mang maeng
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: mãng
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): манг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
80032.240
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
1096.290
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1198.301
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 1, иероглиф №3679
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1561.130
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
4356
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
4179
Юникод
U+87D2
Big5
C1AF
GB2312
727E
GBK
F3AD
Телеграфный код КНР
5845
Телеграфный код Тайваня
5845