Иероглиф 蜆
Значения
🇷🇺 xiǎn
сущ.
1) зоол. теллина речная (Corbicula leana, род устрицы)
蚬蚧 речные теллины и устрицы
2) висельница (куколка бабочки, висящая на паутинке)
сущ.
1) зоол. теллина речная (Corbicula leana, род устрицы)
蚬蚧 речные теллины и устрицы
2) висельница (куколка бабочки, висящая на паутинке)
🇬🇧 a variety of bivalves
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xian4 xian3 Кириллицей: сянь сянь Пиньинь: xiàn xiǎn Чжуинь: ㄒㄧㄢˋ ㄒㄧㄢˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: hin2 Ютпхин: hin2 Кириллица: хинь2 |
| 🏴☠️ Хакка | han3 hien3 gan5 hen3 han5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: けん げん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кэн гэн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ken gen |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: しじみ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сидзими Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shijimi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 현 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): хён Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hyeon |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: kiến Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): киен |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42853.140 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1084.110 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1190.602 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 0, иероглиф №0 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 080.50 261.02 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 33091 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1552.030 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 2687 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4144 |
| Юникод | U+8706 |
| Big5 | B8C3 |
| GBK | F2D8 |
| JIS X 0212-1990 | 5882 |
| Телеграфный код Тайваня | 9165 |