Иероглиф 芍
Палладий: шо4 цюе4 шао2 сяо4 ди4
Пиньинь: shuò què sháo xiào dì
Чжуинь: ㄕㄨㄛˋ ㄑㄩㄝˋ ㄕㄠˊ ㄒㄧㄠˋ ㄉㄧˋ
Кантонское чтение: cheuk3jeuk3
Значения
🇷🇺 только в сочетаниях
🇬🇧 peony; water chestnuts
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: shuo4 que4 shao2 xiao4 di4 Кириллицей: шо цюе шао сяо ди Пиньинь: shuò què sháo xiào dì Чжуинь: ㄕㄨㄛˋ ㄑㄩㄝˋ ㄕㄠˊ ㄒㄧㄠˋ ㄉㄧˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: cheuk3 jeuk3 Ютпхин: coek3 zoek3 Кириллица: чхёк3 чёк3 |
| 🏴☠️ Хакка | shok7 sok7 zok7 sok8 shok8 chok7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しゃく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сяку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shaku |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: くろくわい はすのみ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): курокувай хaсуноми Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kurokuwai hasunomi |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 작 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чак Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jak |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: thược Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхуок |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53174.030 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1018.120 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1123.501 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №5451 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 074.02 366.05 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 30670 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1476.120 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5833 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 3895 |
| Юникод | U+828D |
| Big5 | A8A2 |
| GB2312 | 4956 |
| GBK | DCBA |
| JIS X 0208-1990 | 1682 |
| KSC 5601-1989 | 7367 |
| Телеграфный код КНР | 5342 |
| Телеграфный код Тайваня | 5342 |