Иероглиф 舀
Значения
🇷🇺 yǎo, wǎi, kuǎi книжн. также yú, yóu
I гл.
1) вычерпывать, выгребать; переливать (из посуды в посуду)
舀乾 вычерпать (выгрести) до конца
2) зачерпывать, набирать (ковшом, ложкой)
用調羹舀湯 зачерпнуть ложкой суп 舀一大碗 налить большую чашку
3) пекинский диал. пускаться в путь, пойти
道兒不遠, 咱們舀着! путь недалёк, пошли! II собств.
Яо (фамилия)
I гл.
1) вычерпывать, выгребать; переливать (из посуды в посуду)
舀乾 вычерпать (выгрести) до конца
2) зачерпывать, набирать (ковшом, ложкой)
用調羹舀湯 зачерпнуть ложкой суп 舀一大碗 налить большую чашку
3) пекинский диал. пускаться в путь, пойти
道兒不遠, 咱們舀着! путь недалёк, пошли! II собств.
Яо (фамилия)
🇬🇧 dip, ladle; ladle
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yao3 Кириллицей: яо Пиньинь: yǎo Чжуинь: ㄧㄠˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yiu5 Ютпхин: jiu5 Кириллица: иу5 |
| 🏴☠️ Хакка | jau3 rau3 jeu3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: よう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): you |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: くむ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): куму Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kumu |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: yểu Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): иеу |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53038.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1003.090 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 543.45 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 30180 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1460.050 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7299 |
| Юникод | U+8200 |
| Big5 | AFE6 |
| GB2312 | 5228 |
| GBK | F4A8 |
| JIS X 0212-1990 | 5476 |
| Телеграфный код КНР | 5276 |
| Телеграфный код Тайваня | 5276 |